<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>pallares &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/pallares/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "pallares"</description>
	<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 17:43:14 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[PERDÓNAME EL DOLOR]]></title>
<link>http://sauceverde.wordpress.com/?p=377</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 12:19:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>Sauceverde</dc:creator>
<guid>http://sauceverde.wordpress.com/?p=377</guid>
<description><![CDATA[Pilar Pallarés

Perdóname el dolor, a veces,
perdóname la tristeza casi siempre
y la soledad
(es ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pilar Pallarés</strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-378" src="http://sauceverde.wordpress.com/files/2008/08/pallares.jpg" alt="" width="113" height="128" /></p>
<p><em>Perdóname el dolor, a veces</em>,<br />
perdóname la tristeza casi siempre<br />
y la soledad<br />
(es así como llamo a tu ausencia).<br />
Perdóname el silencio<br />
y las palabras<br />
ahora.<br />
Perdóname la alegría si te tengo<br />
un poco,<br />
los encuentros, los versos,<br />
mi pobre vida.<br />
Perdóname la esperanza<br />
todavía<br />
(la tomo sin dármela<br />
y la asumo como único alimento).<br />
Perdóname que hable<br />
                         que calle<br />
                         que respire<br />
pero nunca que te ame.<br />
Condena mi amor, castígame por él,<br />
quiero el infierno por pabia y aposento,<br />
que los días me torturen y conozca la fatiga,<br />
que tus reproches me vistan de martirio,<br />
tu furia de sangre.<br />
Maldita y desterrada, te seguiré queriendo<br />
y seré, más que nunca, imperdonable.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Puré de pallares con pescado encebollado y tomatillos]]></title>
<link>http://almuerzo.wordpress.com/?p=592</link>
<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 20:18:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>Don Lucho</dc:creator>
<guid>http://almuerzo.wordpress.com/?p=592</guid>
<description><![CDATA[
Hoy día almorcé rico.  Extraordinaria, excepcionalmente rico. Puré de pallares frescos, pescado ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-593" src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/07/pure-pallares-perico-cebolla.jpg" alt="" width="500" height="375" /></p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-240" src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/05/logo_slogan_spanish1.png" border="0" alt="Receta para diabéticos" width="140" height="70" />Hoy día almorcé rico.  Extraordinaria, excepcionalmente rico. Puré de pallares frescos, pescado a la plancha, en su punto, y una salsa sencilla  de cebolla y tomate. Nada fuera de este mundo, y sin embargo, mágico.  Una combinación de ingredientes antiguos y tradicionales del Pacífico y del Mediterráneo. Pallares y tomates nativos de nuestra costa, pescado de nuestro mar, cebollas y olivas llegadas de Europa el primer día. <!--more--></p>
<p>Si me dan a escoger entre el mejor puré de papa y un puré de pallares, me quedo con el de pallares. Es tan infalible, tan tontamente fácil de hacer! Simplemente un <strong>kilo de pallares frescos</strong> cocidos hasta que estén completamente tiernos (no más de una hora), pasados por el procesador, con un poco de <strong>aceite de oliva</strong> y <strong>sal</strong>, por todo ingrediente. Ni caldo, ni leche, ni crema, ni nada. Pallares, sal y aceite, y un poquito de su propia agua de cocción, producen el más untuoso, tierno y sabroso de los purés.</p>
<p>Pescado. Tuve suerte. Encontré un <strong>perico congelado</strong> cortado en trozos generosos, que se dejaron cocinar a la plancha de teflón, sin una sola gota de aceite. Primero un lado, después el otro, justo lo suficiente para sellar las superficies y que el interior quede bien cocido, pero jugoso. Tierno, sin nada de seco. ¿Sazón? <strong>únicamente sal</strong> fina. Hasta un poco de limón habría sido una grosería. Dudo mucho que hubiera quedado mejor si lo hubiera frito con harto aceite. Eso sí, freírlo es más fácil. Hacerlo a la plancha sin aceite requiere cuidar un poquito que el pescado llegue bien seco a la plancha, que la plancha esté bien caliente y que le demos la vuelta cuando ya está a punto. No antes, no después.</p>
<p>La salsa es simplemente <strong>una cebolla picada en juliana</strong> (en tiritas finas) a lo largo puesta a cocer en fuego liviano en <strong>aceite de oliva</strong> acompañada por <strong>un ajicito pipí de mono</strong> (o putaparió o cualquier ají poderoso) que suelte sabor hasta que empieza a dorar, momento en el que se le pone unas <strong>tres cucharadas de salsa de tomate </strong>(no ketchup, salsa sin sazonar, puro tomate). Al final, sólo al final, <strong>perejil picado, sal y azúcar</strong>. O en mi caso de diabético, sal y <em>splenda</em>.</p>
<p>Una vez servido, coroné la salsa con <strong>tomates nativos secos</strong>. No son fáciles de conseguir. Los encuentro en el Mercado Ecológico de los sábados, y son simplemente fuera de este mundo. Esos tomates son los abuelos de los tomates que salieron de América y crearon la culinaria italiana. Hay que rendirles homenaje de cuando en cuando</p>
<p>Todos los componentes son elementales. Toda la confección es sencilla. El resultado es varias veces mayor que la suma de las partes, y creo entender por qué. Primero, porque cada cosa mantiene su sabor. Por alguna razón mágica, el pallar nativo, y tan antiguo como la papa, combina a la perfección con el aceite de oliva más intenso. No se desnaturaliza. Al contrario, gana. El pescado no necesita más que sal para ser perfecto, cuando es fresco y bueno. ¿Por qué esconderlo? Cebolla y tomate, ya se sabe, son viejos y queridos amigos que les gusta andar juntos. En este caso, es un encebollado tierno, dulzón y picantón, y tiene sentido que así sea, para que haya un buen contrapunto con los demás componentes.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-240" src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/05/logo_slogan_spanish1.png" border="0" alt="Receta para diabéticos" hspace="10" width="140" height="70" /><span style="color:#62899c;">Como la mayoría de miembros de la familia phaesolus, los pallares tienen abundante fibra, buena cantidad de proteína y una carga glicémica baja, lo cual los hace ideales para dieta diabética. El pescado es, como siempre, una estupenda opción. En este caso, mejorada por su preparación completamente libre de grasa. La grasa de este plato es aceite de oliva extravirgen, una de las mejores para el cuerpito. Lo cual demuestra, una vez más, que comer bien y comer rico no son cosas opuestas o contradictorias.</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Pallares frescos y pavita en quinua]]></title>
<link>http://almuerzo.wordpress.com/?p=321</link>
<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 21:50:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>Don Lucho</dc:creator>
<guid>http://almuerzo.wordpress.com/?p=321</guid>
<description><![CDATA[.
Aleluya, aleluya. La temporada de pallares frescos ha comenzado. De los bordes del valle de Ica al]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-323" src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/06/ensalada-pallares.jpg" alt="" width="500" height="371" />.<br />
<img class="alignleft size-full wp-image-240" src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/05/logo_slogan_spanish1.png" alt="comida propia para diabéticos" width="140" height="70" />Aleluya, aleluya. La temporada de pallares frescos ha comenzado. De los bordes del valle de Ica al mercado ecológico de los sábados, a mi casa, a la boca.  Los pallares secos son una maravilla de la naturaleza. Los pallares verdes son uno de sus prodigios más delicados. </p>
<p>Aleluya, aleluya, no toqué la flauta por casualidad. Por segunda vez uso harina de quínua para empanizar y el resultado es estupendo. Seca, crocante, tostada. Al fin le encuentro un uso a la quínua. En otro lugar expliqué mi renuencia a usarla como ingrediente central, pero ahora veo que como harina me ha sacado de un problema.<span style="color:#3366ff;"> Ver abajo, en las notas dietéticas.</span> </p>
<p>Lo que hice no tiene nada de extraordinario como receta ni como preparación, pero sí como resultado. Y como demostración de que muchas de las cosas que comemos normalmente sin pensarlo pueden sustituirse con ventaja. Ahí va.<!--more--></p>
<p><strong>Ensalada de palla</strong><strong>res</strong></p>
<ul>
<li>Cociné como una hora mis pallares frescos en agua sin sal, hasta que estuvieron bien cocidos.</li>
<li>Los dejé enfriar por su cuenta para que terminaran de suavizarse.</li>
<li>Corté palta en cubitos y tomates cherry en mitades.</li>
<li>Preparé una salsa con yoghurt descremado, aceite de oliva, mostaza de Dijon y Splenda. ¿Las proporciones? Puro ojímetro y paladar. El truco es llegar a una salsa robusta, más sabrosa de lo que debería, porque se a a desvanecer entre los demás ingredientes.</li>
<li>Cuando los pallares estuvieron poco menos que calientes, casi tibios, y momentos antes de servir, los mezclé con el resto de ingredientes. Esta no es una ensalada fría y veraniega. Es una ensalada invernal. Mejor que llegue tibia al plato.</li>
<li>Los serví sobre cama de lechugas y puse la salsa encima, sin mezclar.</li>
</ul>
<div><img class="aligncenter size-full wp-image-324" src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/06/pallares.jpg" alt="" width="500" height="375" /></div>
<p><strong>Pavita en quínua</strong></p>
<ul>
<li>Tuve suerte y encontré en el Super filetes de pavita. Es carne muy magra y, bien tratada, sabrosísima.</li>
<li>Tomé mis filetes y los chanqué hasta que parecieran de papel. Se que voy a horrorizar a la hermandad de los gadgets, que aplasta la carne con martillos planos y la protege con láminas de plástico. Yo lo hago a la bruta, con una piedra de río, que pesa como un kilo. Es más difícil porque si me paso destrozo la carne, pero me gusta hacerlo así. </li>
<li>Bien aplastada la carne, la sazoné con sal y un poquito de pimienta y la empanicé con abundante harina de quínua. Tiene que ser abundante porque se humedece y desvanece más que la harina de trigo, pero qué importa.</li>
<li>Una vez enharinada la carne, se fue a la sartén de teflón sin aceite y a fuego vivo. Vuelta y vuelta, y ya estaba.</li>
</ul>
<p>Una cosa al lado de la otra, y colorín colorado. Quedó un plato casero, sabroso y bueno, fácil de hacer y enteramente satisfactorio. No se va a ganar el premio a la originalidad, pero no se trata de eso. Se trata de comer bien, con gusto y sin aburrimiento.</p>
<p> </p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-240" src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/05/logo_slogan_spanish1.png" border="0" alt="Receta para diabéticos" width="140" height="70" /><span style="color:#62899c;">Varias buenas noticias. Los pallares tienen bajo valor glicémico. Verdes, menos porque todavía tienen mucha agua. La salsa de yoghurt descremado con mostaza y aceite, es varias veces menos calórica que la más light de las mayonesas. No es una emulsión que requiera grandes cantidades de aceite. Si su dieta le permite comer azúcar, cambie el splenda por miel. Así la hacía siempre y queda todavía mejor. La pechuga de pavo es bajísima en grasa, y si enharina con quínua en lugar de hacerlo con harina de trigo, se ahorra los carbohidratos que más le conviene evitar, y gana los nutrientes adicionales de la quínua.  </span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Associació Cambuleta, creadors d'una col·lecció de contes en pallarès]]></title>
<link>http://sortactual.wordpress.com/?p=928</link>
<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 21:26:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>bibliosort</dc:creator>
<guid>http://sortactual.wordpress.com/?p=928</guid>
<description><![CDATA[
El pallarès és un dialecte del català nord-occidental que es parla al Pallars Sobirà i al Palla]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">
El pallarès és un dialecte del català nord-occidental que es parla al Pallars Sobirà i al Pallars Jussà. Aquest dialecte, a més de trets fonètics característics, disposa d'un vocabulari propi. Paraules com <em>cambuleta</em> (tombarella), <em>xinar</em> (estirar els cabells), <em>popar</em> (mamar), <em>furro</em> (esquerp) o <em>coça</em> (guitza) es poden sentir en diferents converses als Pallars.<br />
L'any 1991, Pep Coll publicà <em>El parlar del Pallars</em> i en aquest llibre escrigué que «al llarg de la segona meitat del segle XX, el parlar del Pallars, igual que altres varietats dialectals catalanes, entra en un procés de desaparició, galopant en aquests moments i, sense cap dubte, irreversible», i afirma també que «l'empobriment del lèxic i la misèria expressiva és alarmant entre les generacions més joves. Gràcies als llibres de l'escola, als contes i als dibuixos de la tele, la canalla pallaresa cada dia veuen volar més ocells, però menys moixons», i també podríem afegir més papallones i menys voliaines, i la llista de paraules a enumerar seria ben llarga. Per aquest motiu, per evitar la pèrdua progressiva d'aquest dialecte, un grup de joves del Pallars ha creat la col·lecció Cambuleta amb l'objectiu que els contes de la col·lecció esdevinguin una eina útil per introduir aquest dialecte a la pràctica quotidiana tant a l'escola com a casa. <em>Cantallops</em> i <em>Un dia amb l'Àssua</em>, els dos primers volums publicats, són contes inèdits obra d'autors locals, i inclouen un glossari d'una cinquantena de paraules en pallarès amb el seu geosinònim en català, una guia de lectura i un CD amb la gravació del conte, perquè es puguin escoltar els trets distintius de la parla de la zona.<br />
<em>Cantallops</em>, publicat al desembre passat, ja s'ha exhaurit, i per Sant Jordi va sortir a la venda <em>Un dia amb l'Àssua</em>. Escrit per Eva Lluvich i il·lustrat per Vanesa Freixa, vol ser un homenatge a la gent gran del Pallars i especialment als pagesos i ramaders d'aquestes comarques que lluiten cada dia per mantenir vives les explotacions agroramaderes.
</p>
<p><em>Font: REVISTA, núm. 1281, 01/06/2008 (<a href="http://sortactual.files.wordpress.com/2008/06/sortactual0284.pdf">enllaç</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Jo aguesta la sabeva]]></title>
<link>http://sortactual.wordpress.com/?p=822</link>
<pubDate>Sun, 18 May 2008 21:52:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>bibliosort</dc:creator>
<guid>http://sortactual.wordpress.com/?p=822</guid>
<description><![CDATA[
M&#8217;ha passat diverses vegades que descobreixo amb sorpresa una paraula que reapareix al meu ce]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">
M'ha passat diverses vegades que descobreixo amb sorpresa una paraula que reapareix al meu cervell, una paraula de la qual en sé el significat però que s'havia amagat sota una pàtina cada cop més gruixuda de pols. Una paraula que jo conec, però que els meus descendents ja no entendran perquè no surt mai de la meva boca. Sort, ara, que amb tanta pluja ha recuperat de nou les esboixigues!<br />
Així és com evoluciona el llenguatge, una forma viva tan lligada a la manera de fer de qui l'usa que no admet cadenes ni ancoratges. Però, quin és aquest fer? Hem hagut de treballar molt per recuperar el català, particularment l'escrit. S'ha fet un esforç tan gran en l'àmbit normatiu que amb l'embranzida hem anat matant el que el fa més ric. On es troba la lluita per les variants dialectals? Per les paraules que es perden, per les pronúncies particulars de cada indret, per les conjugacions de verbs tan irregulars que al Pallars prenen una forma i al Segrià una altra? I no estic parlant d'aquell lèxic lligat a unes formes de vida que desapareixen, sinó a aquell que encara avui té plena vigència. Per què he d'escriure <em>despullat</em> quan puc escriure <em>descurt</em> o he de pronunciar <em>sabia</em> quan ho <em>sabeva</em>?<br />
Les variants dialectals s'estan morint, però no per la mort d'unes formes de vida, sinó perquè les hem arraconat i coartat. No n'hi ha prou amb un <em>Caçador de paraules</em>, ni molt menys, per descomptat, amb un Cartanyà. Cal, senzillament, que les persones de cada territori tinguin la llibertat de parlar-lo amb normalitat i escriure el lèxic que coneixen encara que no surti al diccionari (bàsicament, perquè és incomplet). L'ús del català ha madurat prou perquè avui tothom, parli com parli, sàpiga com s'ha de descriure. Però el llenguatge és més ric si admet més lèxic i si cadascú pot emprar les variants que ha après dels seus pares i padrins. És clar que calen unes normes, que el llenguatge no pot ser una disbauxa de pronúncies i conjugacions verbals, que tothom ha de saber quin és el català normatiu. <strong>Però això no vol dir que la norma hagi d'ocupar el lloc de la variant. Que se li giri l'esquena a l'escola, als mitjans de comunicació, a les publicacions; fins i tot, sense adonar-nos-en, li girem l'esquena els mateixos parlants, quan parlem en públic.</strong> Llavors canviem de registre, tendim a estandarditzar i usar un català que no és el nostre.<br />
Al Pallars han sorgit iniciatives com el projecte Aixalda, que fa recerca sobre el pallarès, o la col·lecció de contes infantils <em>Cambuleta</em>, que acaba d'incorporar un nou número després d'esgotar el primer. Perquè no pot ser que cada territori defensi el seu patrimoni, el doni a conèixer i s'exclogui la llengua com si no en formés part. Calen, com aquestes, més iniciatives i que s'entengui que el català normatiu no és més que això, una norma amb moltes moltes excepcions.
</p>
<p><em>Signat per <strong>Eva Tarragona</strong> (mOntanyanes)<br />
Font: LECTURA, núm. 521, 18/05/2008 (<a href="http://sortactual.files.wordpress.com/2008/05/sortactual0237.pdf">enllaç</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Presenten un conte escrit en pallarès]]></title>
<link>http://sortactual.wordpress.com/?p=691</link>
<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 23:44:20 +0000</pubDate>
<dc:creator>bibliosort</dc:creator>
<guid>http://sortactual.wordpress.com/?p=691</guid>
<description><![CDATA[
Un dia amb l&#8217;Àssua, el nou conte en pallarès de la col·lecció Cambuleta, va ser presentat]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">
<em>Un dia amb l'Àssua</em>, el nou conte en pallarès de la col·lecció Cambuleta, va ser presentat el passat diumenge a Sort, a la festa d'Un Xorret d'Aigua Clara. <em>Un dia amb l'Àssua</em>, escrit per Eva Lluvich i il·lustrat per Vanesa Freixa, explica la història d'una nena de ciutat que visita el poble dels seus padrins a qui segueix en les seves tasques quotidianes d'una casa de pagès.<br />
Aquest és el segon conte escrit en pallarès que impulsa el Grup de Joves Lo Carriscle amb l'objectiu de fomentar l'ús del dialecte entre els més petits. El conte inclou una guia de lectura i un glossari d'unes cinquanta paraules en pallarès i l'equivalent estàndard.
</p>
<p><em>Font: SEGRE-PIRINEUS, dimarts 29 d'abril del 2008 (<a href="http://sortactual.files.wordpress.com/2008/04/sortactual0176.pdf">enllaç</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Presentan en Sort el cuento en pallarès "Un dia amb l'Àssua"]]></title>
<link>http://sortactual.wordpress.com/?p=587</link>
<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 21:55:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>bibliosort</dc:creator>
<guid>http://sortactual.wordpress.com/?p=587</guid>
<description><![CDATA[
El polideportivo Els Til·lers de Sort fue el escenario ayer de la presentación del segundo cuento]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">
El polideportivo Els Til·lers de Sort fue el escenario ayer de la presentación del segundo cuento infantil en pallarés. Se trata de <em>Un dia amb l'Àssua</em>, escrito por Eva Lluvich e ilustrado por Vanesa Freixa. Este cuento es el segundo de la colección Cambuleta y pretende recuperar la variante dialectal que se habla en los Pallars y hacer que los más pequeños la introduzcan en la práctica cotidiana tanto en casa como en la escuela.<br />
<em>Un dia amb l'Àssua</em> es la historia de una niña que vive en una ciudad y pasa los veranos en un pueblo del Pallars con sus abuelos y les acompaña a realizar las tareas habituales de una casa de payés. Este cuento pretende ser un pequeño homenaje a la gente mayor de los Pallars y especialmente a aquellos que luchan a diario para mantener las explotaciones ganaderas funcionando. Este cuento, al igual que <em>Cantallops</em>, el primer cuento de la colección, incluye una guía de lectura, un glosario con palabras en pallarés y su geosinónimo [?] en catalán y un CD en el que a través de la voz de Eva Tarragona la gente pueda escuchar las características de la habla de los Pallars. Además este cuento recupera dos pequeñas canciones que cantaban los niños de esta zona hace dos décadas. En el CD aparecen musicadas por Albert Subarroca. El cuento también explica cómo hacer un instrumento que los abuelos antes construían a sus nietos.
</p>
<p><em>Crònica de <strong>Marta Lluvich</strong> des de Sort<br />
Font: LA MAÑANA, dilluns 21 d'abril del 2008 (<a href="http://sortactual.files.wordpress.com/2008/04/sortactual0130.pdf">enllaç</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Presentan un segundo libro en pallarés tras agotarse el primero]]></title>
<link>http://sortactual.wordpress.com/?p=539</link>
<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 21:39:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>bibliosort</dc:creator>
<guid>http://sortactual.wordpress.com/?p=539</guid>
<description><![CDATA[
Un dia amb l&#8217;Àssua es el segundo cuento de la colección Cambuleta. Se trata de un cuento in]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">
<em>Un dia amb l'Àssua</em> es el segundo cuento de la colección Cambuleta. Se trata de un cuento infantil inédito escrito íntegramente en pallarés. La iniciativa, del Grup de Joves Lo Carriscle, pretende dar a conocer esta variante dialectal entre los más pequeños y introducirla en la práctica cotidiana de los niños tanto en casa como en la escuela.<br />
El primer cuento de la colección, <em>Cantallops</em>, salió a la venta hace unos cuatro meses y ya está prácticamente agotado. <em>Un dia amb l'Àssua</em> escrito por Eva Lluvich e ilustrado por Vanesa Freixa narra la historia de una niña de ciudad que pasa los veranos en un pequeño pueblo del Pallars con sus abuelos y les acompaña cada día a realizar las tareas cotidianas de una casa de payés. Este relato pretende ser un homenaje a la gente mayor del Pallars y especialmente a los payeses que durante años han luchado por mantener vivo este oficio.<br />
<em>Un dia amb l'Àssua</em> se presentará el próximo domingo día 20, en el Parc del Riuet de Sort, dentro del marco de la fiesta Un Xorret d'Aigua Clara. Además del glosario, la guía de lectura y un CD con la narración del cuento, que ya incluía el primer cuento de la colección, <em>Un dia amb l'Àssua</em> contiene también una ficha en la que se enseña a construir una pequeña flauta con la pela de los árboles, instrumento que hacían antiguamente los abuelos a los nietos. En este cuento también se recuperan dos pequeñas canciones características de estas zonas.
</p>
<p><em>Crònica de <strong>Marta Lluvich</strong> des de Sort<br />
Font: LA MAÑANA, dimarts 15 d'abril del 2008 (<a href="http://sortactual.files.wordpress.com/2008/04/sortactual0107.pdf">enllaç</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Fotive"]]></title>
<link>http://sortactual.wordpress.com/?p=388</link>
<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 12:53:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>bibliosort</dc:creator>
<guid>http://sortactual.wordpress.com/?p=388</guid>
<description><![CDATA[
La terminació verbal del pallarès té una sonoritat més fina que no pas la del català oriental.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">
La terminació verbal del pallarès té una sonoritat més fina que no pas la del català oriental. És molt més bonic escoltar <em>calive</em>, <em>feve</em> o <em>fotive</em> que no pas calia, feia o fotia. El Grup de Joves Lo Carriscle ha editat un conte en pallarès, <em>Cantallops</em>, l'èxit del qual ha sorprès els mateixos autors. La narració, amb textos de Joan Ordi i il·lustracions de Cinta Ramos, porta un CD on podem escoltar el so muntanyenc amb la veu de Lluís Tor, mentre sona el <em>Xotis de la relliscada</em>. Un glossari final permet fermar paraules com <em>ferrada</em>, <em>nyaupit</em>, <em>borruscalls</em> o <em>mascarda</em> abans no s'acabin de perdre del tot. El dia que tothom parli com la TV3 (o com la CNN), ficarem el CD de <em>Cantallops</em> i ens semblarà que estem passejant entre les cases derruïdes de Solduga. Ens hem tornat molt sensibles al patrimoni natural i artístic, però la riquesa lingüística se'ns esmuny pels botons de cada nova cadena de televisió.
</p>
<p><em>Signat per <strong>Josep Ramon Correal</strong> (La Punxa)<br />
Font: LA MAÑANA, diumenge 23 de març del 2008 (<a href="http://sortactual.wordpress.com/files/2008/03/sortactual0042.pdf">enllaç</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[El misterio de Pedro y Pablo (puré de pallares con arroz)]]></title>
<link>http://almuerzo.wordpress.com/?p=101</link>
<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 20:28:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>Don Lucho</dc:creator>
<guid>http://almuerzo.wordpress.com/?p=101</guid>
<description><![CDATA[ 
Lo que cociné el 16 de febrero es claramente uno de mis confort foods: puré de pallares con arr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="center"> <a href="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/02/pedroypablo.jpg" title="Pedro y Pablo (puré de pallares con arroz)"><img src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/02/pedroypablo.jpg" alt="Pedro y Pablo (puré de pallares con arroz)" /></a></p>
<p>Lo que cociné el 16 de febrero es claramente uno de mis <i>confort foods</i>: puré de pallares con arroz y una salsa de cebolla y tomate.  Eso habría bastado para dejar a mi alma en paz, pero la gula me llevó a sumarle una chuletita de cerdo a la parrilla.</p>
<p>Ya iremos a la receta (cuya única parte fundamental es la salsa de cebolla) pero antes de eso quisiera entender un misterio.  A los pallares con arroz, siempre los he llamado Pedro y Pablo. Sin embargo, una búsqueda en Google y en algunos libros que tenía a mano no me permitió encontrar el nombre.</p>
<p>¿Estoy perdiendo sentido de la realidad? ¿Es un nombre estrictamente familiar? ¿Es un nombre existente, pero perdido en el tiempo? Por favor, si usted reconoce el nombre Pedro y Pablo o lo utiliza para designar al puré de pallares con arroz, escriba un comentario y cuénteme. Mi salud mental se lo agradecerá.<!--more--></p>
<p>Componentes:</p>
<p><b>Arroz graneado.</b> Hágalo como quiera, su receta es la mejor del mundo.</p>
<p><b>Pallares en puré</b>. Yo los hice con procesador de alimentos, pero los he visto hacer en licuadora y en batán. No hay ningún secreto salvo, tal vez, ponerles un poquito de aceite de oliva y darles el punto de sal que su paladar prefiera.</p>
<p><b>Salsa</b>.  La salsa que hice creo que es la reproducción exacta de la que hacía (o más exactamente dirigía) la mítica cocinera Gerarda, que acompañó a parte de mi familia desde comienzos hasta los años 60. Ella era la que llamaba Pedro y Pablo a este plato (me parece) y la salsa, o sarsa como prefería llamarla en su léxico characato, era únicamente para esta combinación. Nunca la vi hacerla para ningún otro plato de su vasto repertorio.</p>
<p>Ingredientes:</p>
<ul>
<li>Una Cebolla grande, colorada, rotunda</li>
<li>Pasta de tomate, de preferencia sin sal ni sazonadores ni colorantes</li>
<li>Aceite</li>
<li>Agua</li>
<li>Ají amarillo</li>
<li>Sal y pimienta.</li>
</ul>
<p><b>Preparación</b>:</p>
<ul>
<li>La cebolla se corta en juliana, o sea en tiras largas y finitas. El ají amarillo, también</li>
<li>Se pone a sofreir la cebolla y el ají en aceite a fuego medio. A diferencia de la cebolla de un saltado u otras salsas, no es importante que quede crocante. Debe llegar a una consistencia tierna, pero sin perder la forma y sin disolverse</li>
<li>Cuando la cebolla ha cambiado de color (la roja a blanco, y la blanca a semitransparente) se añade la lata de salsa de tomate.</li>
<li>Se revuelve con cuidado para que todo se entremezcle, y se sigue cocinando hasta que todo tome un brillante color amarronado, perdido el rojo violento del tomate. Si la preparación se seca, baje el fuego y eche agua de a poquitos, justo para que la salsa mantenga su textura ligeramente líquida</li>
<li> La sal y la pimienta se ponen al final, casi inmediatamente antes de servir. Esto no es un capricho o una abusión, sino una comprobación científica: la sal hace que la cebolla se deshaga. Si quiere una salsa de cebollas invisibles (y las hay) , sale al comienzo; si quiere que la cebolla mantenga su forma y preserve su consistencia, sale al final. Lo mismo pasa con muchas otras cosas.</li>
</ul>
<p><b>Ensamblado</b>:</p>
<p>La salsa se pone democráticamente sobre el arroz y los pallares. Eso hacía Gerarda. Su asistente, Concepción, la ponía sólo sobre los pallares y eso era fuente de interminables discusiones que yo escuchaba mientras me hacía el bobo, como suelen hacer los niños.</p>
<p><b>Adicional</b>: Esta vez mi gula me obligó a hacer una chuletita de chancho a la parrilla. Naturalmente no tengo parrilla en mi cocina, pero tengo una pesada sartén de hierro con forma de parrilla que pongo a calentar durante horas para que marque bien y cocine rápido las carnes. En muchas casas falta esta sartén. Si a usted le gusta cocinar (y si no le gusta no entiendo qué hace en esta página) búsquese una, curela y cuídela. Será inevitablemente una de sus herramientas favoritas.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ensalada de pallares con huancaína]]></title>
<link>http://almuerzo.wordpress.com/?p=72</link>
<pubDate>Thu, 07 Feb 2008 19:13:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>Don Lucho</dc:creator>
<guid>http://almuerzo.wordpress.com/?p=72</guid>
<description><![CDATA[

Las lentejas han muerto. ¡Vivan los pallares!
Siempre me gusta tener a mano en la refrigeradora o]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/02/pallar_huancaina1.jpg" title="Pallares con Huancaina"></a></p>
<div style="text-align:center;"><a href="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/02/pallar_huancaina1.jpg" title="Pallares con Huancaina"><img src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/02/pallar_huancaina1.jpg" alt="Pallares con Huancaina" /></a></div>
<p>Las lentejas han muerto. ¡Vivan los pallares!</p>
<p>Siempre me gusta tener a mano en la refrigeradora o el congelador unas raciones de menestras, o legumbres como les dicen en muchas partes. Hace unas semanas preparé una dosis de lentejas que me rindió tres platos consignados en esta página. Esta semana, creo que el martes, cociné sin ninguna sazón unos pallares que me salvaron hoy la vida.</p>
<p>Ah, los pallares. Benditos los que vivimos en las tierras del Perú porque podemos encontrarlos en tamaños grandes y menudos, frescos y secos, todo el año. Los que comí hoy eran pallares iqueños mini, cultivados al borde mismo del desierto con una sola agua. Es decir, según me ha explicado su vendedora en el mercado ecológico, son pallares que se siembran, se riegan una sola vez aprovechando las crecidas del rio en el verano, y se desarrollan, crecen y se hacen tiernos y sabrosos sin más agua.  Eso debe ser un mérito importante, porque esos pallares  son realmente buenos.</p>
<p><!--more-->Lo que hice no fue propiamente una receta, sino un ensamblaje de elementos primarios, y la hice así:</p>
<ul>
<li> Dejé que los pallares tomaran temperatura ambiente</li>
<li>Corté en cubitos muy pequeños y parejos dos tomates</li>
<li>Corté tiritas muy finas de albahaca</li>
<li>Corté también en cubitos un cuarto de rocoto</li>
<li>Hice lo mismo con dos arracachas amarillas que me quedaron de <a href="almuerzo.wordpress.com/2008/02/07/%c2%bfnunca-ha-comido-arracacha-no-sabe-lo-que-se-pierde/">ayer</a></li>
<li>Por último diluí en yogurt un saldo de la <a href="/2008/02/03/tres-versiones-de-papa-a-la-huancaina-queso-ricotta-y-queso-con-ricotta-y-maracuya/">huancaína</a> que preparé el fin de semana y que guardé celosamente en la refrigeradora hasta hoy.</li>
<li>Mezclé todo y serví. Punto</li>
</ul>
<p><b> Nota sobre la huancaína</b></p>
<p>Un  cliente que sabía mucho de comida me sugirió hace muchísimos años para un comercial de fideos que pusiera fideos a la huancaína. Me pareció absurdo, pero lo hice, y la probé en la locación.  Cambié rápidamente de opinion, y desde entonces he preparado huancaína con otras cosas. Fideos, carne a la parrilla, pescado, pollo... y para usarla como <i>dressing, </i>tiendo a usar yoghurt. No piense, querida amiga, estimado caballero, que la huancaína sólo puede casarse con papitas de cocktail. Usela cuando quiera. Es una de las salsas perfectas de la humanidad.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-240" src="http://almuerzo.wordpress.com/files/2008/05/logo_slogan_spanish1.png" border="0" alt="Receta para diabéticos" width="140" height="70" /> <span style="color:#62899c;">Los pallares, como todas las menestras son uno de los grandes aliados de los diabéticos y de los que quieren controlar su peso. Aunque parezca que son puro carbohidrato, la verdad es que tienen una proporción muy alta de proteínas y una cantidad relativamente reducida de carbohidratos, y para mejor ayuda, la conversión en glucosa de los carbohidratos acompañados con proteína es lenta, lo cual reduce el índice glicémico.<span></span></span></p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
