<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>drusos &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/drusos/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "drusos"</description>
	<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 19:00:43 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Líban: escenaris possibles]]></title>
<link>http://desdaqui.wordpress.com/?p=165</link>
<pubDate>Mon, 12 May 2008 10:01:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>ferrancanet</dc:creator>
<guid>http://desdaqui.wordpress.com/?p=165</guid>
<description><![CDATA[Avui rebia un mail preguntant-me què hi pinten els palestins en tot el què està passant. La hist]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="float:left;" src="http://lh3.ggpht.com/ferrancanet/R8GQneV4i9I/AAAAAAAAAjU/3J5gofA0jiw/s288/P1070501.JPG" alt="" width="288" height="216" />Avui rebia un mail preguntant-me què hi pinten els palestins en tot el què està passant. La història dels palestins al Líban es remunta als anys 50, quan després de la creació de l'estat d'Israel molts palestins van haver de marxar del seu país, i una bona part van anar a parar a diferents punts del Líban, on viuen com a refugiats, sense carta de ciutadania (i per tant sense molts dels drets propis de qualsevol ciutadà). És un problema greu, ja que no són libanesos, però al mateix temps el retorn a Palestina és molt complicat.</p>
<p>Els palestins són en la seva majoria sunnites, com a Aràbia Saudita, per exemple. Fet que els posa, potencialment, enfront d'Hezbollah. De fet, fins ara Hezbollah es dedicava a <em>controlar</em> els voltants d'alguns dels camps de palestins. El problema és que entre els palestins hi ha <!--more-->una divisió (la mateixa que hi ha entre els palestins que encara són a Israel: un grup més radical i un altre en teoria més obert al diàleg, fent una gran reducció...).</p>
<p>Fins ara, els palestins no han aparegut en els problemes d'aquests dies. El mateix es pot dir dels cristians (que també es troben dividits: la major part en el grup pro-governamental, i la resta seguint al general Aoun, al costat d'Hezbollah).</p>
<p>L'evolució dels incidents depèn, en gran mesura, del paper d'aquests dos grups. Si aconsegueixen quedar-se fora del problema encara pot aturar-se. Si els incidents s'escampen, i palestins i cristians hi entren, el problema es converteix en una guerra civil. De fet, els drusos fins ahir havien quedat també al marge, però ja no es pot dir el mateix (la responsabilitat, sembla, cal buscar-la més en la provocació d'Hezbollah que a la iniciativa drusa).</p>
<p>Hi haurà una intervenció estrangera per frenar l'ofensiva d'Hezbollah i assegurar una calma real, o les coses s'aniran desmadran de mica en mica? Hezbollah reduirà el to i la violència de le sseves acccions permetent un diàleg que porti a una situació més normal? S'haurà d'esperar. Però una solució ràpida em sembla que seria una no-solució a mig i llarg termini.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mais um dia livre]]></title>
<link>http://ocorrespondente.wordpress.com/?p=42</link>
<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 20:28:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>Márcio Faustino</dc:creator>
<guid>http://ocorrespondente.wordpress.com/?p=42</guid>
<description><![CDATA[Sei que e dificil ler as palavras sem os acentos. Eu nao consigo acentuar as palavras com os teclado]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Sei que e dificil ler as palavras sem os acentos. Eu nao consigo acentuar as palavras com os teclados dos compudadores que tem aqui.</p>
<p>Quanto a camera fotografica, acho que identifiqui o problema: as pilhas, mesmo estando novas, precisam ser trocadas. Ou seja, tenho que ficar variando de pilhas... andar sempre com 2 pares. E quando nao for usar a camera vou tirar as pilhas. Acredito que seja esse o problema, o contato da energia com a pilha.</p>
<p>E se der tudo certo vou tirar mais fotos no passeio que uma suica e um colombiano, daqui do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Kibbutz" target="_blank">Kibbutz</a>, me convidaram. O destino e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cisjord%C3%A2nia" target="_blank">Cisjordania</a>. Vamos em um dia e voltar no outro porque e uma regiao em que tudo e muito caro. mas vamos fazer de tudo para chegar ate <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jerusalem" target="_blank">Jerusalem</a>. Estamos programando de ir daqui 2 semanas.</p>
<p>Amanha (sabado) sera comemorado o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pesach" target="_blank">Pessach</a> (pass-over em intgles), dia em que o povo de Israel fugio do Egito. E igual a Pascoa para os cristaos, mas comemorado por motivos simbolicos diferentes. Deve ser a mesma data que os povos antigos comemoravam a chegada do verao.</p>
<p>Daqui duas semanas comeca o verao por aqui e a piscina do Kibbutz sera aberta. Sera la que eu vou trabalhar quando estiver tudo funcionando.</p>
<p>Eu ainda estou trabalhando no Apple Packing, variando sempre entre carregar as maquinas com as caixas de embalagens, em uma das selecoes de macas (sao tres fazes de selecao) e no empacotamento. A minha rotina continua a mesma: Todos os dias acordo as 6h da manha para comecar a trabalhar as 6h30; 9h tem a parada para o cafe da manha, mas antes do cafe eu sempre como uma maca, ja que e permitido comer maca a vontade; 11h tem mais uma parada para relaxar, comer algum biscoito e tomar uma agua; 13h paramos para almocar; 16h acaba o trampo.</p>
<p>Eu gosto de trabalhar no Apple Packing porque tem as funcionarias, moradoras aqui na regiao, que sao <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Drusos" target="_blank">drusas</a>, ou seja, elas falam arabe. Eu tenho aprendido algumas palavras com elas:<br />
"Oi" = shalon (em hebraico) / Marhba (em arabe)<br />
"obrigado" = toda (em hebraico) / shokrn (em arabe)<br />
"sim" = kin (em hebraico) / nam (em arabe)<br />
"nao" = loo (em hebraico) / laa (em arabe)<br />
"fim/acabou" = sof (em hebraico) / klas (em arabe)<br />
"desculpe-me" = sleka (em hebraico) / aasef (em arabe)</p>
<p>Depois do trabalho eu costumo tomar banho ou jogar futebol com os colombianos, equatorianos, ingleses, suecos e coreanos que tem por aqui. Depois disso costumo dar uma lida nas noticias na internet, ler os e-mails, pesquisas sobre algumas coisas. Outras vezes fico jogando ping-pong com o pessoal. Tem dias que eu faco os exercicios fisicos que o jonas (meu irmao) me ensinou. Tambem fico batendo papo com o a galera.</p>
<p>Entre 18h e 19h eu vou jantar. A janta costuma ser bem demorada porque fica o pessoal na mesa conversando, pegando mais comida, tomando cha ou suco. Costumo dormir entre 21h e 22h.</p>
<p>Hoje, sexta-feira, eu nao trabalho. Ainda estou vendo se vou para algum lugar aqui perto.</p>
<p>Eu me candidatei para trabalhar amanha de manha, preparando o refeitorio para a grande festa do Pessach. Por isso terei um dia a mais livre na semana que vem.</p>
<p>Ontem a noite, depois do trabalho, eu e a Birdit (e o nome da garota da suica) fomos ate uma cidade chamada <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jish" target="_blank">Jish</a>. Ela foi comprar bebidas para passar o final de semana, eu fui comprar graxa para passar na minha bota que parece ja estar precisando (uso a bota todos os dias). Birdit e da parte oriental da Suica, que fala alemao, perto da regiao <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Romanche" target="_blank">Romanche</a>. Ela fala frances melhor que ingles, assim como eu, por isso conversamos bastante em frances.</p>
<p>Fomos ate Jish pedindo carona. Na hora de voltar ficamos com medo de escurecer antes de alguem aparecer para nos dar carona. A noite tem pequenos lobos que as vez da para ouvir. Mas deu tudo certo e conseguimos chegar no kibbutz antes de anoitecer.</p>
<p>Daqui a pouco eu vou almocar e aproveitar para ver se encontro alguem que queira ir conhecer algum lugar comigo.</p>
<p>Um grande abracos a todos.</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
