wrote 2 months ago: <a href=”http://www.bloglovin.com/blog/5766043/?claim=xyde4p7nsu9″>Follow my blog … more →
wrote 6 months ago: Em van encarregar el disseny d’un flyer per una tenda de teràpies i productes naturals del ca … more →
wrote 7 months ago: Una altra samarreta que també forma part de les inspirades amb una cançó. La melodia l … more →
wrote 7 months ago: La samarreta d’Alegría d’Antonia Font, alegre i dinàmica amb tela fucsia i serigrafía da … more →
wrote 9 months ago: … more →
wrote 9 months ago: … more →
wrote 11 months ago: Avui presentem unes noves samarretes dissenyades per una parella de músics. La primera samarreta és … more →
wrote 11 months ago: Bona tarda a tothom, Aquests dies passats m’he dedicat a fer samarretes amb la màquina de cosi … more →
wrote 1 year ago: A partir d’uns mostraris de teles de la prestigiosa casa Kvuadrat he cosit diferents teles int … more →
wrote 1 year ago: Si us ve de gust provar-ho mireu-vos aquest enllaç que explica com fer-ho. http://www.youtube.com/wa … more →
wrote 1 year ago: Noves imatges dels diferents elements del festival invisible. L’entrada, les llaunes, la botel … more →
wrote 1 year ago: … more →
wrote 1 year ago: Targetes de visita d’un fisioterapeuta. Utilitzo el codi QR només perquè les utilitzi ell mate … more →
wrote 1 year ago: Projecte realitzat pel Màster de Disseny Gràfic d’Eina. Es tractava de crear una nova identita … more →
wrote 1 year ago: “L’essentiel est invisible pour les yeux”, Antoine de Saint-Exupéry. Traducció al … more →
wrote 1 year ago: Fulletó-cartell d’una exposició. Amb Dani Rubio i Miguel Bustos. … more →
wrote 1 year ago: El projecte tracta del desenvolupament de la gràfica d’un festival de música amb una característica … more →