<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>brecht &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/brecht/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "brecht"</description>
	<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 19:30:38 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Lettera a Giulia Lazzarini]]></title>
<link>http://illadrodiciliegie.wordpress.com/?p=39</link>
<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 08:39:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>illadrodiciliegie</dc:creator>
<guid>http://illadrodiciliegie.ca.wordpress.com/2008/10/12/lettera-a-giulia-lazzarini/</guid>
<description><![CDATA[
Lettera di Giorgio Strehler all&#8217;attrice sull&#8217;interpretazione del proprio personaggio ne]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><a href="http://illadrodiciliegie.files.wordpress.com/2008/10/2401.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-42" title="opera da tre soldi" src="http://illadrodiciliegie.wordpress.com/files/2008/10/2401.jpg?w=450" alt="" width="450" height="299" /></a></p>
<p>Lettera di Giorgio Strehler all'attrice sull'interpretazione del proprio personaggio nell'Opera da tre soldi , Piccolo Teatro 1973<br />
a giulia lazzarini<br />
1° maggio 1973</p>
<p>Giulia adorabile e adorata! Tutto il mio bene, la mia stima a te, da sempre, se ci pensi bene. Questa volta non ti lascio scappare più. La tua condanna è ineluttabile! Volevo dirti molte cose l’altra sera ma noi ci siamo parlati sempre poco e detti ugualmente tanto. Tra noi non c’è bisogno, ecco, di “dire”: sappiamo. Ti ho ritrovata sempre più brava, straordinariamente brava, matura, cosciente, precisa, lucida e ab­bandonata, sempre giustamente sospesa tra “intuizione” e “critica”, in un equilibrio quasi incredibile tra un altissimo mestiere di teatro (viva quando è così, il mestiere; noi dobbiamo amarlo, il mestiere!) e una freschezza poetica, invenzione fantasia e rispetto per quello che si deve dire e fare. Mi hai dato molta gioia, Giulia, non perché “facevi bene” Polly o mi “seguivi” ma perché, davanti a me, davi corpo a un certo tipo di attore o attrice ideale. Era il tuo modo di essere attrice che mi faceva felice, mi aiutava e mi aiuta ancora. Adesso pensa a te. Devi farlo con tenacia e serietà come se fosse (ed è) ancora lavoro di teatro. Spesso ho sofferto con te perché sentivo che le forze ti mancavano. È stata, la tua, una lotta dura, continua che io, forse solo io, ho seguito nella sua realtà. Ma non deve più ripetersi. Ti voglio ritrovare piena di sole, di luce (non dico di felicità. Non c’è. Se non a lampi brevissimi. Ormai lo so anch’io!) e di slancio. Ti voglio grassa, grassa, riposata e serena. Per ora niente altro: fai una lunga, lunga vacanza. Non farti prendere assolutamente dal “teatro” in qualsiasi forma. Devi pensare solo a te, essere umano. Devi rispettare te, essere umano, perché è da lì che nasce te, attrice. Questo lo sai. Non si è sulla scena se non si è prima dentro! Ti abbraccio teneramente. A Vincenzo un fraterno saluto, affettuosissimo.<br />
il tuo Giorgio</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Meaningful Play 2008, the beginning]]></title>
<link>http://spectactor.wordpress.com/?p=3</link>
<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 04:39:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>spectactor</dc:creator>
<guid>http://spectactor.ca.wordpress.com/2008/10/11/meaningful-play-2008-the-beginning/</guid>
<description><![CDATA[I am attending and presenting at the International Academic Conference on Meaningful Play 2008, in E]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>I am attending and presenting at the International Academic Conference on Meaningful Play 2008, in East Lansing, Michigan. This has inspired me to set up a web presence for my academic work.</p>
<p>This blog will soon contain further writing on games, performance, ethics and media art.</p>
<p>In the meantime, my paper being presented at this conference can be viewed here (and on the sidebar once I insert the link there): <a href="http://meaningfulplay.msu.edu/proceedings2008/mp2008_paper_90.pdf">The Anti-Immersive Theatre of Role-Playing Games </a></p>
<p>My presentation slides are below. (Also being put on the sidebar soon)</p>
<p><a href="http://spectactor.files.wordpress.com/2008/10/the-anti-immersive-theatre-of-role-playing-games.ppt">The Anti-Immersive Theatre of Role-Playing Games - Slides</a></p>
<p>Welcome!</p>
<p>-Mike</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[il ladro di ciliegie]]></title>
<link>http://illadrodiciliegie.wordpress.com/?p=3</link>
<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 11:12:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>illadrodiciliegie</dc:creator>
<guid>http://illadrodiciliegie.ca.wordpress.com/2008/10/07/il-ladro-di-ciliegie/</guid>
<description><![CDATA[Una mattina presto, molto prima del canto del gallo,
mi svegliò un fischiettio e andai alla finestr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Una mattina presto, molto prima del canto del gallo,<br />
mi svegliò un fischiettio e andai alla finestra.<br />
Sul mio ciliegio - il crepuscolo empiva il giardino -<br />
c’era seduto un giovane, con un paio di calzoni sdruciti,<br />
e allegro coglieva le mie ciliege. Vedendomi<br />
mi fece cenno col capo, a due mani<br />
passando le ciliege dai rami alle sue tasche.<br />
Per lungo tempo ancora, che già ero tornato a giacere nel mio<br />
letto,<br />
lo sentii che fischiettava la sua allegra canzonetta.</p>
<p> </p>
<p>Bertolt Brecht, 1956<br />
trad. di Franco Fortini</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Teatro en el Centro Párraga 1]]></title>
<link>http://arteescenicas.wordpress.com/?p=7</link>
<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 20:47:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>arteescenicas</dc:creator>
<guid>http://arteescenicas.ca.wordpress.com/2008/10/05/teatro-en-el-centro-parraga-1/</guid>
<description><![CDATA[
Se recomienda mucho la asistencia a esta representación en el Centro Párraga (Cuartel de Artiller]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arteescenicas.files.wordpress.com/2008/10/brecht_cp.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-8" title="brecht_cp" src="http://arteescenicas.wordpress.com/files/2008/10/brecht_cp.jpg" alt="" width="432" height="616" /></a></p>
<p><strong>Se recomienda mucho la asistencia a esta representación en el Centro Párraga (Cuartel de Artillería, que es centro cultural del municipio, para quien no lo sepa). Es novedoso, porque se trata del montaje de una nueva directora de teatro, murciana ella, y de un grupo de jóvenes actores. La información pertinente, está en la imagen. Se pincha encima y se lee todo. </strong></p>
<p><strong>Si se ha hecho con la profundidad necesaria, es un verdadero atrevimiento poner a Brecht o un acercamiento a Brecht en escena, con la que está cayendo. Nosotros probaremos algo del alemán, pero será en la privacidad de las clases. Por lo tanto, conviene ver qué visión del mismo ha dado Asia Siminiani. Interesante. </strong></p>
<p><strong>En entradas posteriores iremos informando de todos los eventos escénicos del mes de Octubre.</strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Tim Burton's Brechtian Marionette Show, aka My theatre addicted soul]]></title>
<link>http://bristolwhalen.wordpress.com/?p=73</link>
<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 16:23:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>Bristol</dc:creator>
<guid>http://bristolwhalen.ca.wordpress.com/2008/10/05/tim-burtons-brechtian-marionette-show-aka-my-theatre-addicted-soul/</guid>
<description><![CDATA[Liebe Grusse aus Berlin,
I&#8217;m going to get right to it&#8230; last Wednesday night, I saw magic]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Liebe Grusse aus Berlin,</p>
<p>I'm going to get right to it... last Wednesday night, I saw magic happen on stage. As I mentioned in my previous entry, my theatre class had tickets to attend a performance of Bertolt Brecht's <em>ThreePenny Opera</em> at the Berliner Ensemble. Having <em><strong>immensely</strong></em> enjoyed reading the play, I was really looking forward to seeing the production.</p>
[caption id="attachment_77" align="alignright" width="300" caption="Inside the Berliner Ensemble"]<a href="http://bristolwhalen.files.wordpress.com/2008/10/be.jpg"><img class="size-medium wp-image-77" title="Berliner Ensemble Auditorium" src="http://bristolwhalen.wordpress.com/files/2008/10/be.jpg?w=300" alt="Inside the Berliner Ensemble" width="300" height="201" /></a>[/caption]
<p>I was floored, completely captivated for the entire three hours, lost in a twisted world of beggars, thiefs, and betrayals. The <em>ThreePenny Opera </em>is titled so because it is an opera written <em>for </em>the poor and <em>about</em> the poor. It discusses the poverty of people, the homeless, the heartless, the helpless. For just three pennies, or so the title suggests, those who wish to experience the theatre yet cannot afford it can freely come in. Ironically, Brecht's play for the poor now attracts the affluent, having reached the status as his most famous piece of theatre. Be sure people pay much more than three pennies to see it today....</p>
<p>Regardless, the piece retains its earthiness, it's destitute atmosphere. And for all the grief it focuses on, the play is a comedy, a depiction of the most malevolent, crass, and profit hungry individuals the streets of London has ever seen. After the witty, and surprisingly dark, use of song, not to mention extreme physical comedy, I didn't stand a chance; I was won over before the overture had finished.    </p>
<p>But the story is not what made this particular production so incredible; the way this production was produced was so impressive, so unexpected, so innovative, that I still get shivers thinking about it. The entire production looked like one elaborate marionette show. It took me a while to understand it, but as the second song began, I realized it looked like any one of the actors on stage could have been controlled by strings. Their movements were so precise, so mechanical, yet somehow fluid - utter mastery of motion. It made the overall message of the play so much stronger, how people are often but puppets in this life, moved by forces bigger than them - betrayal, love, sorrow, misery, and hope. All of these emotions are what make us move, and in what direction, well we don't neccessarily know before we've already moved - moved in our hearts or otherwise. It made it so clear that humans are irrational when it comes to our power to choose between several things. We are impulsive, we are easily swayed, very rarely in control of our own strings, no matter how hard we try to be. So many interesting questions and thoughts raged through my mind as I watched, and the way this production translated my ponderings into a physical language made the experience utterly unforgettable.</p>
<p>Coupled with the precise use of movement, the production also looked like it could have been directed by Tim Burton (<em>The Nightmare Before Christmas, Sweeny Todd, </em>etc.)</p>
[caption id="attachment_78" align="alignleft" width="276" caption="The prostitute, Jenny, from Brecht"]<a href="http://bristolwhalen.files.wordpress.com/2008/10/jenny-2.jpg"><img class="size-full wp-image-78 " title="Jenny" src="http://bristolwhalen.wordpress.com/files/2008/10/jenny-2.jpg" alt="The prostitute, Jenny, from Brecht's play. " width="276" height="225" /></a>[/caption]
<p>Everything was grayscale, the costumes, the makeup, the lights... I would be tremendously suprised if Tim Burton hadn't found some inspiration in Brecht's play, because the parallels between his style and the style in Brecht's piece are endless.</p>
<p>I was so impressed with the production that I am trying to get tickets to see it again. The only other theatre major in my group, James, and I felt like somebody had thrown us up in the air as the curtain closed after the bows. Having been so caught up with learning German and Germany, we had temporarily forgotten just how thrilling it is to watch a prime piece of theatre. We couldn't stop smiling, or talking, about it. Typical theatre majors... obsessive over art, art that truly shakes the spirit. :)</p>
<p>I was sure that my second trip to the theatre the very next day couldn't top my experience on Wednesday night, but again I was wrong. My language course instructor, Corinne, arranged for our class to see a production of <em>Maria Magdalena</em> at the Maxim Gorki Theatre, just a hop and a skip from our University. During our three week language course, we had the opportunity to participate in an actors workshop with some of the Maxim Gorki staff as a different way to practice our German. The workshop was designed as a way for us to become familiar with the story of <em>Maria Magdalena</em>, so that when the show opened, we could see it having had a bit of preparation. I had read this play while living in Austria, as part of my junior year humanities course, and also seen a production in Linz. Therefore, ever the analytical one, I was anxious to see how the two productions compared.</p>
<p>Again, floored. Not only was the acting superb, but the production cautiously fused traditional and modern elements to create something unique - a classic story with classic dialogue, made accessible and applicable to the 21st Century through creative use of costumes, set, and silence. Silence was a predominant element of this production, purposeful and frequent, and haunting.</p>
[caption id="attachment_79" align="alignright" width="131" caption="Clara and Leonard, two characters from Maria Magdalena"]<a href="http://bristolwhalen.files.wordpress.com/2008/10/maria.jpg"><img class="size-full wp-image-79 " title="Clara and Leonard" src="http://bristolwhalen.wordpress.com/files/2008/10/maria.jpg" alt="Clara and Leonard, two characters from Maria Magdalena" width="131" height="92" /></a>[/caption]
<p><em>Maria Magdalena </em>is the story of Clara, a young woman who finds herself unable to right the looming wrongs in her life without betraying either herself, her family, or God. It is a play about morality, questioning just how moral must one be, and how much morality can you forfeit without forfeiting your belief in yourself? A triumph! An absolute triumph. I enjoyed it just as much as I had the <em>ThreePenny Opera</em>, perhaps more so because the theatre was smaller, providing for a more intimate experience.</p>
<p>All that passion in just two days... my theatre addicted soul is simultaneously sastified and growing ever more hungry, now that I know what talent lives here in Berlin.</p>
<p>And it is only October... I have another two and a half months left to discover more about German theatre, and maybe sink my own teeth into some. :)</p>
<p>All my love,</p>
<p>Bristol</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Filminas de la clase pasada III]]></title>
<link>http://2008laentrevista.wordpress.com/?p=89</link>
<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 20:28:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nora</dc:creator>
<guid>http://2008laentrevista.ca.wordpress.com/2008/10/02/filminas-de-la-clase-pasada-iii/</guid>
<description><![CDATA[B. Brecht
View SlideShare presentation or Upload your own. (tags: teatro bertoldt)

]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div style="width:425px;text-align:left;" id="__ss_91799"><a href="http://www.slideshare.net/motorspade/b-brecht?type=powerpoint" title="B. Brecht">B. Brecht</a>
<div style="font-size:11px;font-family:tahoma,arial;height:26px;padding-top:2px;">View SlideShare <a href="http://www.slideshare.net/motorspade/b-brecht?type=powerpoint" title="View B. Brecht on SlideShare">presentation</a> or <a href="http://www.slideshare.net/upload?type=powerpoint">Upload</a> your own. (tags: <a href="http://slideshare.net/tag/teatro">teatro</a> <a href="http://slideshare.net/tag/bertoldt">bertoldt</a>)</div>
</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Olomouc 006 - Antiquariat und weiteres]]></title>
<link>http://kapaneus.wordpress.com/2008/10/02/olomouc-006-antiquariat-und-weiteres/</link>
<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 18:18:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>kapaneus</dc:creator>
<guid>http://kapaneus.ca.wordpress.com/2008/10/02/olomouc-006-antiquariat-und-weiteres/</guid>
<description><![CDATA[Den gestrigen Abend beschloß die WG mit dem gemeinsamen Schauen eines Films, der mir als tschechisc]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Den gestrigen Abend beschloß die WG mit dem gemeinsamen Schauen eines Films, der mir als tschechischer Klassiker empfohlen wurde: <em>Slunce, Seno, Jahody</em>.  Eigentlich ist daran kaum etwas erwähnenswert, wenn da nicht die außergewöhnliche Langeweile wäre, die er beim Zuschauer verursacht.  Die Handlung spielt sich auf einem gewöhnlichen südböhmischen Dorf zur Zeit des Sozialismus ab und bewegt sich ungefähr im selben Sujet wie gleich(-minder-)wertige deutsche Heimatfilme.  Da mir sonst kein Weg einfiel, wie ich hätte die Zeit sinnvoll verbringen können, zählte ich die Stellen, an denen ich dennoch lachte (schließlich handelte es sich um eine Komödie) -- es waren magere drei.  Und die Mädels haben mich schon auf die Fortsetzung eingeladen ...  In Sachen Geschmacksausbildung wird mit ihnen noch ein Wörtchen zu reden sein.</p>
<p>Im Tschechischkurs heute morgen passierte es erneut: Ein der Polinnen, ihr Name selbstverständlich Anna, hielt mich für einen Polen und bemerkte etwas mir Unverständliches zu meinem podręcznik, dem kleinen Notizblock.  Sie begriff erst nach einer Viertelstunde, daß ich nicht zur hiesigen, diessemestrigen polnischen Enklave gehöre, die, wie mir von anderer Seite berichtet wurde, ebenso zahlreich ist, wie die letztjährige in Brünn, also gut 50 Leute umfaßt.  Was genau die Leute aber dazu veranlaßt, mich für einen Polen zu halten, habe ich noch nicht ergründen können.  Nach diesem Mißverständnis kam es zur peinlichsten Tschechischstunde seit dem von paní Rusinová in Brünn aufoktroyierten Absingen von <em>Holka modrooká</em> durch alle Vokalqualitäten: Es muß noch Meilen außerhalb der Wände des Seminargebäudes auf der Wurmova hörbar gewesen sein, als wir, von außen durch das Fenster für jedermann gut sichtbar, von unserer Dozentin ein Kinderlied über Tiergeräusche vorgespielt bekamen -- und zwar in voller Lautstärke.  Gleichsam am Pranger (in Brünn verhehlte wenigstens ein Baum vor dem Fenster die Gesichter der Opfer) galt es, die Bezeichnungen von Tierjungen sowie die zugehörigen Töne korrekt niederzuschreiben.  Nicht daß bei einer Sprache, die gerade durch ihre phonetische Notation hervorragt, derartige akustische Beispiele überhaupt nötig gewesen wären ...</p>
<p>Nach der Kurssitzung begab ich mich, weil der reguläre Buchhandel wieder einmal enttäuschte, ins Antikvariát in der Nähe des Dolní náměstí.  Sind schon die festgesetzten Preise im tschechischen Buchhandel, ganz im Gegenteil zum Angebot, hervorragend, so trifft dies erst recht auf gebrauchte Bücher zu, deren Bestand allerdings auch qualitativ um einiges besser ist.  Auf Anhieb fühlte ich mich in der spärlich beleuchteten, dafür übersichtlich geordneten Stube wohl, und nicht ohne Anlaß sprangen mir die Regale für tschechische Klassiker und Historisches ins Auge.</p>
<p>Zur Beute wurde mir zunächst ein hundertjähriger Palacký, ,,<em>Dějiny národu českého v Čechách a v Moravě</em>``, Prag 1908, Nachdruck der tschechischen Erstausgabe von 1848.  Palackýs čeština liest sich ein bißchen seltsam, er verwendet noch Formen, die Tschechischlehrer und -lehrbücher heutzutage als Archaismen einstufen, aber auch hinsichtlich der Syntax, vor allem der Position von Reflexivpronomina und anderen Enklitika, weicht er nicht unwesentlich von der heutigen Norm ab, vom reichlichen Einsatz der přechodníky ganz zu schweigen.  Vielleicht bietet sich mir bisweilen die Muße, auf diese Eigenwilligkeiten bei den Essays für den Tschechischkurs zurückzugreifen; als bekennender Archaist fühle ich mich dazu geradezu prädestiniert.  Kostprobe: </p>
<blockquote><p>Na cestě skrz Italii dověděv se Jindřich VI. [i. e. Kaiser Heinrich VI.] v měsíci listopadu (1190) o smrti otcově, umínil požiti té příležitosti hned také k nabytí toho, co všem králům Německým bývalo více méně příčinou k tažení do Říma, korunování totiž císařského.  Papež Celestin [i. e. Caelestinus III.] udělil mu je dne 15. dubna 1191; a Kunrat Ota [i. e. Konrád II. (III.) Ota Znojemský] byl bezpochyby první panovník český, co na slavnost takovou osobně se díval.<br />
(col. 1189)</p></blockquote>
<p>Aus der Sparte Geschichtsschreibung kommt noch ein Masaryk hinzu, <em>Světová revoluce</em> von 1925, der mich an die ursprüngliche Zielsetzung meines Aufenthaltes in Olmík erinnern soll.  Ihm zur Seite wird ein Karel Havlíček Borovský im Regal stehen, und zwar eine Auslese aus seinem poetischen Werk mit dem Titel <em>Stokrát plivni do moře</em>, hauptsächlich bestehend aus gereimten Bemerkungen zum Zeitgeschehen und Übersetzungen aus Fremdsprachen.  Vierter im Bunde ist Brecht, eine Auswahl in Übersetzung namens <em>Zloděj třešní</em>, wofür unter anderem der von mir hochgeschätzte Ludvík Kundera verantwortlich zeichnet.  Damit habe ich endlich etwas Festes in der Hand, wenn ich mich mal wieder bei den Mädels für die geradezu widerlogische deutsche Grammatik oder die von den größten nur vorstellbaren Idioten entworfene deutsche Orthographie entschuldigen muß.  Mit einem tschechischen Brecht in der Tasche lassen sich die Übel einigermaßten lindern, und ich kann einen Ausblick auf Besseres, Künftiges bieten.</p>
<p>Abschließend noch ein Einblick in das Werk des politischen Dichters Havlíček, und zwar eine weniger politische Übertragung eines Epigramms des deutschen Dichters Johann Christoph Friedrich Haug.  Es darf ein jeder selbst entscheiden, ob er die Meinung des Dichters teilen will oder nicht; ich meinesteils halte sie für falsch, nichtsdestoweniger zitierenswert.</p>
<blockquote><p>
Ženský jazyk</p>
<p>Mlčet ženská nedovede,<br />
jest to proti zvyku,<br />
spíš bych věřil, že dovede<br />
mluvit bez jazyku.
</p></blockquote>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Michele Monetta lez01]]></title>
<link>http://performerss.wordpress.com/?p=3</link>
<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 21:43:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>diegodeidda</dc:creator>
<guid>http://performerss.ca.wordpress.com/2008/09/30/michele-monetta-lez01/</guid>
<description><![CDATA[TECNICHE DI MOVIMENTO
Prima lezione di Michele Monetta
08.07.2008 
Corso per Performer
Progetto Parn]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color:#c0c0c0;">TECNICHE DI MOVIMENTO<br />
</span></strong><strong><span style="color:#c0c0c0;">Prima lezione di Michele Monetta<br />
08.07.2008 </span></strong></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Corso per Performer<br />
</span><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Progetto Parnaso<br />
</span><span>Enaip S<span style="color:#c0c0c0;">assari</span></span></span></span></span></p>
<p><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Michele Monetta (MM) ha introdotto il corso di <em>Tecniche di movimento</em> presentando il rapporto performer-pubblico.<br />
I punti chiave della prima giornata:</span></span></span></span></p>
<ul>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Discussione e relazione sulla figura del performer</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Esercizi sul baricentro e l'equilibrio</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Esercizi sul tempismo e la reattività</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Equilibrio e rapporto tra parola e gesto</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Composizione, analisi e presentazione di un'azione elementare: il lancio di una pietra</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Gioco del lancio di una pietra in gruppo, con coro e protagonista</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Corpo e corporeità: la riscoperta e la rinascita delle Olimpiadi, l'influenza del teatro</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Le otto azioni principali in Hebert e il suo metodo naturale di educazione alla corporeità (accenno al tema da sviluppare domani)</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Elementi di biomeccanica: OTCAZ (rifiuto)</span></span></span></span></div>
</li>
<li>
<div><span style="color:#c0c0c0;">Visione e commento tecnico-artistico di un filmato sul clown "Grock"</span></div>
</li>
<li>
<div><span style="color:#c0c0c0;">Riflessioni e appunti sull'idea di coordinazione e organicità del gesto </span><span style="color:#c0c0c0;">mimico e acrobatico del grande clown Grock</span></div>
</li>
</ul>
<p><span><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span><span style="color:#c0c0c0;">l corso</span> di Tecniche di movimento fa riferimento principalmente al lavoro dell'attore. I grandi maestri citati da MM sono Cechov, Stanislavskij, Decroux e tanti altri. </span><span>Per quanto riguarda Grotowskij, quest'ultimo parla di performer e non propone schemi o metodi, perciò non esiste "il metodo Grotowskij".</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Per il nostro corso sarà importantissimo lavorare sulla maschera.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">L'uomo attraverso il teatro cerca di conoscersi.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">MM considera il Novecento molto importante per il teatro perché l'attore lavora su sé stesso e è al centro del teatro stesso.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Ecco alcuni punti chiave che possono offrire una panoramica sugli insegnamenti di un grande maestro, <strong>Artaud. </strong>Antonin Artaud (</span><a title="Marsiglia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Marsiglia"><span style="color:#c0c0c0;">Marsiglia</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="4 settembre" href="http://it.wikipedia.org/wiki/4_settembre"><span style="color:#c0c0c0;">4 settembre</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1896" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1896"><span style="color:#c0c0c0;">1896</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> -</span><a title="Parigi" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Parigi"><span style="color:#c0c0c0;">Parigi</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="4 marzo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/4_marzo"><span style="color:#c0c0c0;">4 marzo</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1948" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1948"><span style="color:#c0c0c0;">1948</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stato un </span><a title="Drammaturgo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Drammaturgo"><span style="color:#c0c0c0;">commediografo</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Attore teatrale" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Attore_teatrale"><span style="color:#c0c0c0;">attore teatrale</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Scrittore" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Scrittore"><span style="color:#c0c0c0;">scrittore</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e </span><a title="Regista teatrale" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Regista_teatrale"><span style="color:#c0c0c0;">regista teatrale</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Francia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Francia"><span style="color:#c0c0c0;">francese</span></a><span style="color:#c0c0c0;">:</span></p>
<p><em><span style="color:#c0c0c0;">Teatro della crudeltà (crudeltà intesa come rigore, come fa il funambolo, si deve allenare tanto e sempre);<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">L'attore è l'atleta del cuore;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Non basta scioccare il pubblico;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Bisogna mettere da parte l'Io;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Importantissimo è lo studio del baricentro;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Bisogna partire dal semplice;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">L'artista va verso l'essenzialità man mano che trascorre la sua carriera artistica;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Il divertimento è scoperta: il bambino si diverte, non si annoia mai, perché scopre sempre!!<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Per l'attore è indispensabile avere la disponibilità al vuoto;<br />
- Il vuoto del percorso<br />
- Un vuoto inteso come disponibilità<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Importantissimo è lavorare sull'attenzione: spesso non si continua a leggere i dettagli ;<br />
Sviluppare il senso dell'osservazione: ci si può allenare anche nella vita quotidiana, per esempio osservando attentamente "la donna che attraversa la strada con la busta della spesa";<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Non dobbiamo separare mente e corpo come accade in palestra;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Ogni mestiere ci abitua ad assumere certi movimenti e atteggiamenti del corpo;<br />
Anche la voce si imposta a seconda del mestiere: la maestra delle elementari si logora la voce e utilizza toni alti;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Nel teatro bisogna saper cambiare in funzione della maschera che si vuol creare;<br />
</span></em><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><em><span>Prima di Cartesio, mente e corpo erano unite, in simbiosi. Ora abbiamo il prete per l'anima e il chirurgo per i denti, lo psichiatra e il dentista;<br />
</span></em><em><span>Remota e misteriosa è la natura animale dell'uomo. Cane, gatto ecc.</span></em></span></span></span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">MM cita William<strong> Shakespeare</strong> (</span><a title="Stratford-upon-Avon" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Stratford-upon-Avon"><span style="color:#c0c0c0;">Stratford-upon-Avon</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Battezzato" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Battezzato"><span style="color:#c0c0c0;">battezzato</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> il </span><a title="26 aprile" href="http://it.wikipedia.org/wiki/26_aprile"><span style="color:#c0c0c0;">26 aprile</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1564" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1564"><span style="color:#c0c0c0;">1564</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Stratford-upon-Avon" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Stratford-upon-Avon"><span style="color:#c0c0c0;">Stratford-upon-Avon</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="23 aprile" href="http://it.wikipedia.org/wiki/23_aprile"><span style="color:#c0c0c0;">23 aprile</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1616" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1616"><span style="color:#c0c0c0;">1616</span></a><span style="color:#c0c0c0;">), il quale sosteneva che "tutto il mondo è palcoscenico". Autore e attore sono il pubblico reale: Shakespeare infatti osservava e raccontava la vita degli uomini e delle nostre società. Oggi vale ancora questo pensiero!</span></p>
<p><span><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><strong>Diderot</strong> ha scritto un libro molto importante: <em>Il paradosso sull'attore</em>. Denis Diderot (</span></span></span></span><a title="Langres" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Langres"><span style="color:#c0c0c0;">Langres</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="5 ottobre" href="http://it.wikipedia.org/wiki/5_ottobre"><span style="color:#c0c0c0;">5 ottobre</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1713" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1713"><span style="color:#c0c0c0;">1713</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Parigi" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Parigi"><span style="color:#c0c0c0;">Parigi</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="31 luglio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/31_luglio"><span style="color:#c0c0c0;">31 luglio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1784" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1784"><span style="color:#c0c0c0;">1784</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stato un </span><a title="Filosofo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Filosofo"><span style="color:#c0c0c0;">filosofo</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Enciclopedista" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Enciclopedista"><span style="color:#c0c0c0;">enciclopedista</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e </span><a title="Scrittore" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Scrittore"><span style="color:#c0c0c0;">scrittore</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Francia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Francia"><span style="color:#c0c0c0;">francese</span></a><span style="color:#c0c0c0;">; fu uno dei massimi rappresentanti dell'</span><a title="Illuminismo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Illuminismo"><span style="color:#c0c0c0;">Illuminismo</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e insieme a </span><a title="Jean Baptiste Le Rond d'Alembert" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Jean_Baptiste_Le_Rond_d%27Alembert"><span style="color:#c0c0c0;">d'Alembert</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, il principale redattore della </span><a title="Encyclopédie" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Encyclop%C3%A9die"><span style="color:#c0c0c0;">Encyclopédie</span></a><span style="color:#c0c0c0;">.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Ecco alcuni punti chiave del <em>Paradosso sull'attore</em>:<br />
</span><em><span style="color:#c0c0c0;">L'attore non deve essere preso dal furore dell'arte;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">L'attore deve essere una persona insensibile, che non cede all'emozione scenica;<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Può giocare il ruolo della pazzia, della vergogna... : è il pubblico che è folle, è il pubblico che crea la gelosia, l'arroganza...;<br />
</span></em><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><em><span>L'attore è razionale (vs. attore romantico);<br />
</span></em><em><span>L'artista è lucido; è il pubblico che non è lucido</span></em><span> </span></span></span></span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Bertolt<strong> Brecht</strong> ci parla invece di recitazione straniata. Eugen Berthold Friedrich Brecht detto Bertolt (</span><a title="Augusta (Germania)" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Augusta_(Germania)"><span style="color:#c0c0c0;">Augusta</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="10 febbraio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/10_febbraio"><span style="color:#c0c0c0;">10 febbraio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1898" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1898"><span style="color:#c0c0c0;">1898</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Berlino" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Berlino"><span style="color:#c0c0c0;">Berlino</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="14 agosto" href="http://it.wikipedia.org/wiki/14_agosto"><span style="color:#c0c0c0;">14 agosto</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1956" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1956"><span style="color:#c0c0c0;">1956</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è considerato il più influente </span><a title="Drammaturgo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Drammaturgo"><span style="color:#c0c0c0;">drammaturgo</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Poeta" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Poeta"><span style="color:#c0c0c0;">poeta</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e </span><a title="Regista teatrale" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Regista_teatrale"><span style="color:#c0c0c0;">regista teatrale</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Germania" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Germania"><span style="color:#c0c0c0;">tedesco</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> del </span><a title="XX secolo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/XX_secolo"><span style="color:#c0c0c0;">XX secolo</span></a><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>. </span><span>Gli attori fanno come i bambini: "facciamo che io ero il principe e tu il mio scudiero". </span><span>Per recitazione straniata si intende interpretare un ruolo esplicitando il proprio intento: distanza tra persona/attore e personaggi/maschere</span></span></span></span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Per <strong>Stanislavsky</strong>, viceversa, l'attore deve immedesimarsi! Konstantin Sergeevič Stanislavskij (</span><a title="Mosca (Russia)" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Mosca_(Russia)"><span style="color:#c0c0c0;">Mosca</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="18 gennaio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/18_gennaio"><span style="color:#c0c0c0;">18 gennaio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1863" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1863"><span style="color:#c0c0c0;">1863</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Mosca (Russia)" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Mosca_(Russia)"><span style="color:#c0c0c0;">Mosca</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="7 agosto" href="http://it.wikipedia.org/wiki/7_agosto"><span style="color:#c0c0c0;">7 agosto</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1938" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1938"><span style="color:#c0c0c0;">1938</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stato un </span><a title="Attore" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Attore"><span style="color:#c0c0c0;">attore</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Regista" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Regista"><span style="color:#c0c0c0;">regista</span></a><span style="color:#c0c0c0;">  teorico </span><a title="Teatro" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Teatro"><span style="color:#c0c0c0;">teatrale</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Russia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Russia"><span style="color:#c0c0c0;">russo</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, interprete eccellente di indimenticabili rappresentazioni oltre che </span><a title="Scrittore" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Scrittore"><span style="color:#c0c0c0;">scrittore</span></a><span style="color:#c0c0c0;">. È anche noto per essere l'ideatore dell'omonimo celebre </span><a title="Metodo Stanislavskij" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Metodo_Stanislavskij"><span style="color:#c0c0c0;">metodo Stanislavskij</span></a><span style="color:#c0c0c0;">.</span></p>
<p><span><strong><em><span style="color:#c0c0c0;">JO - HA - KYU </span></em></strong><em><span style="color:#c0c0c0;">(inizio - svolgimento - conclusione):<br />
</span></em></span><em><span style="color:#c0c0c0;">Esprimere il verbo, non le decorazioni<br />
</span></em><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><em><span>Bisogna saper chiudere il periodo (non come accade nei talk show)<br />
</span></em><em><span>Il gesto è strettamente legato alla parola</span></em></span></span></span></p>
<p><span><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><strong>Bergonzoni</strong> riorganizza stilisticamente il JO - HA - KYU! Alessandro Bergonzoni (</span></span></span></span><a title="Bologna" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Bologna"><span style="color:#c0c0c0;">Bologna</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="1958" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1958"><span style="color:#c0c0c0;">1958</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è un </span><a title="Comico" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Comico"><span style="color:#c0c0c0;">comico</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Italia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Italia"><span style="color:#c0c0c0;">italiano</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, nonché scrittore, autore e attore di teatro. Tale riproposizione è però funzionale alla sua comicità assurda e surreale. Lui non cazzeggia come nei talk show! Già dai suoi primi lavori teatrali, Bergonzoni sviluppa i temi </span><a title="Comicità" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Comicit%C3%A0"><span style="color:#c0c0c0;">comici</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> che lo caratterizzeranno nella sua figura di artista: l'</span><a title="Assurdo (pagina inesistente)" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Assurdo&#38;action=edit&#38;redlink=1"><span style="color:#c0c0c0;">assurdo</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> comico, il rifiuto del reale come riferimento artistico e la capacità di "giocare" col </span><a title="Linguaggio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Linguaggio"><span style="color:#c0c0c0;">linguaggio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> per creare situazioni </span><a title="Surreale" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Surreale"><span style="color:#c0c0c0;">surreali</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> paradossali. Il suo debutto avviene a soli 24 anni con lo spettacolo teatrale <em>Scemeggiata</em> (</span><a title="1982" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1982"><span style="color:#c0c0c0;">1982</span></a><span style="color:#c0c0c0;">).</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Guarda il video!</span></p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/bNDevoRIXIQ'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/bNDevoRIXIQ&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>MM ci insegna che è sempre importante chiedersi il <em>Perché?</em> e il <em>Come?</em> del nostro agire teatrale. </span><span>Gli animali ci insegnano tanto. Il leone ha un passo felpato. Le scimmie insegnano ai trapezisti. Lo sguardo deve sempre tagliare lo spazio. Dobbiamo saperci muovere come animali sul palco.</span></span></span></span></p>
<p><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Alla fine dell'Ottocento rinascono le Olimpiadi: in questo periodo si rivolge una grande attenzione al corpo dell'uomo. Proprio in quegli anni si riscopre molta statuaria greca e si riafferma la Korperkultur ovvero la cultura del corpo. </span><span>In una località della Svizzera (Monte Verità) si ritrovano studiosi e artisti che creano un centro che riguarda la vita naturale.</span></span></span></span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Émile Jaques <strong>Dalcroze</strong> (</span><a title="Vienna" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Vienna"><span style="color:#c0c0c0;">Vienna</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="6 luglio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/6_luglio"><span style="color:#c0c0c0;">6 luglio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1865" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1865"><span style="color:#c0c0c0;">1865</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Ginevra" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Ginevra"><span style="color:#c0c0c0;">Ginevra</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="1 luglio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1_luglio"><span style="color:#c0c0c0;">1 luglio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1950" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1950"><span style="color:#c0c0c0;">1950</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stato un </span><a title="Pedagogo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Pedagogo"><span style="color:#c0c0c0;">pedagogo</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Svizzera" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Svizzera"><span style="color:#c0c0c0;">svizzero</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> la cui importanza risiede in particolare nello sviluppo dell'</span><a title="Euritmica (pagina inesistente)" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Euritmica&#38;action=edit&#38;redlink=1"><span style="color:#c0c0c0;">euritmica</span></a><span style="color:#c0c0c0;">. L'euritmica (o euritmia o danza ritmica) è un metodo per insegnare e percepire la musica attraverso il movimento.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">In Austria <strong>Steiner</strong> sviluppa l'antroposofia, la filosofica che vede il corpo al centro del sistema. Rudolf Steiner (</span><a title="Čakovec" href="http://it.wikipedia.org/wiki/%C4%8Cakovec"><span style="color:#c0c0c0;">Donji Kraljevec</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="27 febbraio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/27_febbraio"><span style="color:#c0c0c0;">27 febbraio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1861" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1861"><span style="color:#c0c0c0;">1861</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Dornach" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Dornach"><span style="color:#c0c0c0;">Dornach</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="30 marzo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/30_marzo"><span style="color:#c0c0c0;">30 marzo</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1925" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1925"><span style="color:#c0c0c0;">1925</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stato un </span><a title="Filosofo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Filosofo"><span style="color:#c0c0c0;">filosofo</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Esoterista" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Esoterista"><span style="color:#c0c0c0;">esoterista</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e </span><a title="Pedagogo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Pedagogo"><span style="color:#c0c0c0;">pedagogista</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Austria" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Austria"><span style="color:#c0c0c0;">austriaco</span></a><span style="color:#c0c0c0;">. Oltre a essere il fondatore dell'</span><a title="Antroposofia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Antroposofia"><span style="color:#c0c0c0;">antroposofia</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e di un personale stile </span><a title="Scuola steineriana" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Scuola_steineriana"><span style="color:#c0c0c0;">pedagogico</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, è l'ispiratore dell'</span><a title="Agricoltura biodinamica" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Agricoltura_biodinamica"><span style="color:#c0c0c0;">agricoltura biodinamica</span></a><span style="color:#c0c0c0;">.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Russia: <strong>Mejerchol'd</strong> (allievo di Stanislavsky) creò la biomeccanica (combattimento, scherma, yoga, giocoleria ecc.). Andò contro il maestro! Vsevolod Ėmil'evič Mejerchol'd (</span><a title="1874" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1874"><span style="color:#c0c0c0;">1874</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="1940" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1940"><span style="color:#c0c0c0;">1940</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stato un importante </span><a title="Regista" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Regista"><span style="color:#c0c0c0;">regista</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Russia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Russia"><span style="color:#c0c0c0;">russo</span></a><span style="color:#c0c0c0;">.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Dall'America arriva Isadora <strong>Dunkan</strong> che inventa la danza libera. Lei si rifaceva al corpo greco. Isadora Duncan (</span><a title="San Francisco" href="http://it.wikipedia.org/wiki/San_Francisco"><span style="color:#c0c0c0;">San Francisco</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="26 maggio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/26_maggio"><span style="color:#c0c0c0;">26 maggio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1878" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1878"><span style="color:#c0c0c0;">1878</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Nizza" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Nizza"><span style="color:#c0c0c0;">Nizza</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="14 settembre" href="http://it.wikipedia.org/wiki/14_settembre"><span style="color:#c0c0c0;">14 settembre</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1927" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1927"><span style="color:#c0c0c0;">1927</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stata un'importante </span><a title="Danza" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Danza"><span style="color:#c0c0c0;">danzatrice</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Stati Uniti d'America" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Stati_Uniti_d%27America"><span style="color:#c0c0c0;">statunitense</span></a><span style="color:#c0c0c0;">.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Francia: <strong>Copeau</strong> fa apprendere ai suoi allievi la scherma, il mimo, il clown, l'equilibrismo. Jacques Copeau (</span><a title="Parigi" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Parigi"><span style="color:#c0c0c0;">Parigi</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1879" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1879"><span style="color:#c0c0c0;">1879</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Beaune" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Beaune"><span style="color:#c0c0c0;">Beaune</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1949" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1949"><span style="color:#c0c0c0;">1949</span></a><span style="color:#c0c0c0;">), è stato un importante </span><a title="Attore teatrale" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Attore_teatrale"><span style="color:#c0c0c0;">attore</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Regista teatrale" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Regista_teatrale"><span style="color:#c0c0c0;">regista teatrale</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Critico teatrale (pagina inesistente)" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Critico_teatrale&#38;action=edit&#38;redlink=1"><span style="color:#c0c0c0;">critico</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e </span><a title="Drammaturgo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Drammaturgo"><span style="color:#c0c0c0;">drammaturgo</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> francese. Fondò nel 1909 la <em><a title="Nouvelle Revue Française" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Nouvelle_Revue_Fran%C3%A7aise">Nouvelle Revue Française</a></em> insieme ad </span><a title="André Gide" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Gide"><span style="color:#c0c0c0;">André Gide</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Jacques Rivière" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Jacques_Rivi%C3%A8re"><span style="color:#c0c0c0;">Jacques Rivière</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="Paul Claudel" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Paul_Claudel"><span style="color:#c0c0c0;">Paul Claudel</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e </span><a title="Jean Schlumberger (pagina inesistente)" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Jean_Schlumberger&#38;action=edit&#38;redlink=1"><span style="color:#c0c0c0;">Jean Schlumberger</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, e la diresse tra il </span><a title="1912" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1912"><span style="color:#c0c0c0;">1912</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> e il </span><a title="1914" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1914"><span style="color:#c0c0c0;">1914</span></a><span style="color:#c0c0c0;">.</span></p>
<p><span><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><strong>Hèbert</strong> crea <em>Il metodo naturale</em>: un militare che insegnava il movimento agli attori. Georges Hebert (</span></span></span></span><a title="Parigi" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Parigi"><span style="color:#c0c0c0;">Parigi</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="27 aprile" href="http://it.wikipedia.org/wiki/27_aprile"><span style="color:#c0c0c0;">27 aprile</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1875" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1875"><span style="color:#c0c0c0;">1875</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Tourgéville" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Tourg%C3%A9ville"><span style="color:#c0c0c0;">Tourgéville, Calvados</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="2 agosto" href="http://it.wikipedia.org/wiki/2_agosto"><span style="color:#c0c0c0;">2 agosto</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1957" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1957"><span style="color:#c0c0c0;">1957</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stato un </span><a title="Insegnante" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Insegnante"><span style="color:#c0c0c0;">insegnante</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Francia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Francia"><span style="color:#c0c0c0;">francese</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, specializzato in </span><a title="Educazione fisica" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Educazione_fisica"><span style="color:#c0c0c0;">educazione fisica</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> sia teorica che applicata. Ufficiale nella Marina Francese prima della Grande Guerra, Hébert fu di stanza nella città di Saint-Pierre, nella Martinica. Nel </span><a title="1902" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1902"><span style="color:#c0c0c0;">1902</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> la città fu vittima di una catastrofica eruzione vulcanica e Hébert coordinò eroicamente l'evacuazione e il soccorso di centinaia di persone. Questa esperienza ebbe profondi effetti su di lui e rafforzò la sua convinzione che le capacità fisiche e atletiche andassero combinate con le qualità del coraggio e dell'altruismo. Egli sintetizzò la propria etica nel motto: <em>Essere forti per essere utili</em>.</span></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;">Stanislavsky rivede la sua teoria e pensa che le azioni fisiche (non psicologiche) siano essenziali... quest'opera verrà approfondita da <strong>Grotowski</strong>. Jerzy Grotowski (</span><a title="Rzeszów" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Rzesz%C3%B3w"><span style="color:#c0c0c0;">Rzeszów</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="11 agosto" href="http://it.wikipedia.org/wiki/11_agosto"><span style="color:#c0c0c0;">11 agosto</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1933" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1933"><span style="color:#c0c0c0;">1933</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> - </span><a title="Pontedera" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Pontedera"><span style="color:#c0c0c0;">Pontedera</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, </span><a title="14 gennaio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/14_gennaio"><span style="color:#c0c0c0;">14 gennaio</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="1999" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1999"><span style="color:#c0c0c0;">1999</span></a><span style="color:#c0c0c0;">) è stato un </span><a title="Regista teatrale" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Regista_teatrale"><span style="color:#c0c0c0;">regista teatrale</span></a><span style="color:#c0c0c0;"> </span><a title="Polonia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Polonia"><span style="color:#c0c0c0;">polacco</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, una delle figure di spicco dell'avanguardia teatrale del </span><a title="Novecento" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Novecento"><span style="color:#c0c0c0;">Novecento</span></a><span style="color:#c0c0c0;">. È ricordato per aver ideato una straordinaria e rivoluzionaria tecnica di "allenamento" per gli </span><a title="Attore (spettacolo)" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Attore_(spettacolo)"><span style="color:#c0c0c0;">attori</span></a><span style="color:#c0c0c0;">, innovazione, questa, di importanza tale da aver creato un precedente ancora oggi considerato "necessario", che ha modificato profondamente la figura dell'attore nell'ambito dell'arte teatrale.</span></p>
<p><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>MM ci ha introdotto al corso di <em>Tecniche di movimento</em> presentandoci gli autori di riferimento. Da questo primo incontro si deduce che tutto quello che faremo durante il corso farà parte principalmente della tradizione del<strong> Novecento </strong>(futurismo e dadaismo). </span><span>Cosa fa il corpo nel 900? </span></span></span></span><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>Le arti marziali servono per conoscere il baricentro.<br />
</span><span>Il vuoto è importante: è pronto a essere riempito</span></span></span></span></p>
<p><strong><span style="color:#c0c0c0;">TRAINING</span></strong></p>
<p><span style="color:#c0c0c0;"><strong>Correre lungo tutto lo spazio e incontrare il partner<br />
</strong></span><em><span style="color:#c0c0c0;">Correre lungo tutto lo spazio e rispondere ai comandi Via/Stop<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Ricerca degli sguardi<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Incontro di sguardi e arresto<br />
</span></em><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><em><span>Incontro di sguardi, arresto e pronuncia del nome (non contemporaneamente)<br />
</span></em><em><span>Incontro di sguardi, stretta di mano, uno dei due partner si getta per terra e pronuncia il suo nome, l'altro sta in piedi e pronuncia il suo nome</span></em></span></span></span></p>
<p><strong><span style="color:#c0c0c0;">Disporsi come in un coro in un lato dello spazio<br />
</span></strong><em><span style="color:#c0c0c0;">Spontaneamente e uno alla volta : effettuare un percorso a S immaginando di trovarsi in un bosco (ostacoli, accelerazioni e rallentamenti...) e raggiungere il punto indicato<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Gli altri allievi osservano dal lato opposto dello spazio<br />
</span></em><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><em><span>Pronunciare il proprio nome<br />
</span></em><em><span>Ripercorrere il tragitto al contrario </span></em></span></span></span></p>
<p><strong><span style="color:#c0c0c0;">Correre lungo tutto lo spazio e conquistare la ribalta<br />
</span></strong><em><span style="color:#c0c0c0;">Correre lungo tutto lo spazio<br />
</span></em><em><span style="color:#c0c0c0;">Spontaneamente e uno alla volta : prendere postazione nel punto indicato<br />
</span></em><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><em><span>Gli altri allievi si dispongono nel lato opposto dello spazio, e creano il coro<br />
</span></em><em><span>Rappresentare l'azione richiesta: Il lancio della pietra</span></em></span></span></span></p>
<p><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span>La prima giornata con Michele Monetta si è conclusa con la visione di un filmato su Grock. Eccolo!</span></span></span></span></p>
<p><span><span><span style="color:#c0c0c0;"><span><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/jb_our5nLn4'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/jb_our5nLn4&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></span></span></span></span></p>
<p align="right"><span style="color:#c0c0c0;">diegodeidda</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[warum ein Hund vier Beine hat]]></title>
<link>http://michaelbolz.wordpress.com/?p=96</link>
<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 10:32:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>michaelbolz</dc:creator>
<guid>http://michaelbolz.ca.wordpress.com/2008/09/27/warum-ein-hund-vier-beine-hat/</guid>
<description><![CDATA[Susanne sitzt in der Diskussion. Ganz hinten sitzt sie, den zweiten Platz in der letzten Reihe von l]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Susanne sitzt in der Diskussion. Ganz hinten sitzt sie, den zweiten Platz in der letzten Reihe von links hat sie sich ausgesucht. Die Tasche mit ihren tollen Frauensachen drin parkte direkt neben ihr, damit den äußersten Stuhl keiner okkupieren könnte, der ihr den hindernisfreien Fluchtweg aus der Veranstaltung sichern soll. Sie schwitzt leicht, es ist ihr unangenehm und sie wackelt mit dem Kopf, während um sie herum ungeheuer viel und heiter gelacht und geklatscht und genickt wird. Konsens - wie grässlich!</p>
<p>Den Tag über war Susanne angespannt, das Thema der Runde interessierte sie jedoch brennend. "Erosion der Zivilgesellschaft" - das klang ähnlich spannend wie "Himbeeren mit Spülmittel doch geniesbar machen" oder "Warum ein Hund vier Beine hat und Autos niemals pupsen".</p>
<p>Die Entscheidung sich diese Diskussion anhören zu wollen, war nicht einfach gefallen wie der berühmte Groschen oder Denar oder die Mauern von Jericho. Susannchen hatte sich informiert, wie es ihr so eigen ist und wofür sie kaum jemand schätzt, und hatte Folgendes herausgefunden: <strong>Da wollten sich Bürgerliche treffen und diskutieren!</strong> Wie Sternschnuppen fiel ihr die Geschichte der Menschheit herab vor die Augen vom Himmel der Erinnerungen - die Bürger, die Bürgerlichen, die vielleicht eher konservativen Konservendosen; die Sparte der Erfinder der Besitzstandswahrung und des Sparguthabens, des Zinses und des Superlativs und der "Wenn Sex, dann bitte ohne Kamasutra" Ethik. "Herr!", hatte Susanne laut ausgerufen, "Ist heute nicht Waschtag?" Doch der Herr war ruhig geblieben.</p>
<p>Susili hatte sich also schweren Herzens entschieden hinzugehen. Ihr grünes Kostüm und der goldfarbene Schal der Großmutter erschienen ihr dem Anlass zu entsprechen. "Bürgerliche!", rief sie immer wieder laut in die Wohnung, die Möbel wunderten sich. Irgendwann war es dann soweit, die Uhr rief: "Die Zeit! Die Zeit!"; beinahe hätte Susanne sie verschlafen.</p>
<p>Der Saal war gedämpft gefüllt, wäre er ein Nudelsieb wäre es viertelvoll gewesen. Es gab nichts zu trinken, nur Bücher der Baldvortragenden zu kaufen, jedes für mindestens 20 Euro. "Max Liebermann!", rief Susanne in Gedanken, "Du Zeichner der schönen Strände und Idyllen!". Sie nahm platz auf einem Stuhl, weiter oben haben wir schon berichtet, wo, staffierte sich angenehm, zupfte das Kostüm an den Schultern zurecht und wartete.</p>
<p>Nach und nach kamen doch Menschen. Überwiegend Bürgerliche. Und eigentlich ausschließlich. Die saßen dann, nachdem sie gehend kamen und später dann gehend gingen. "Kann der seinen Kopf nicht schneiden?", fragte Susannchen, der ein übler Kerl mit wolligem Haupthaar die Sicht auf die Komplexität der Bühne versperrte. Der Mann lächelte heimlich.</p>
<p>Eine halbe Stunde über der angesagten Zeit, traten dann die Aktionäre doch noch in Aktion. Einer hieß Mak und einer hieß Cosic, einer war Niederländer, einer was Koratisches. Keiner konnte richtig Deutsch. Dem Cosic sah man das gleich an, denn der hatte eine Translatorin im Gepäck. Die ließ er aber nie ganz ausreden, was eigentlich schändlich war, denn seine Gedanken waren bürgerlich gut. Und Mak? Niederländer nimmt sowieso keiner ernst, seit die den Theo hinrichten ließen; da ist es mit der übernationalen Liberalität irgendwie aus.</p>
<p>Dann ging es an, der Moderator glänzte, die Brille glänzte, überhaupt schien er ganz und gar fettich. "Zitate!", rief Susannili aus, gedanklich freilich, sonst wäre sie als Verbalterroristin entfernt worden, "Zitate!" Die konnte dieser Wilfried F. Schoeller, man merkte, er war gebildet, der Moderator. Und Bürgerlicher. Erst nahm er jenem das Wort, dann diesem und wie er lenkte, merkte man, typisch deutsch: der ist der Führer. Die Schriftsteller erzählten also, sofern Schoeller sie ließ und er ließ sie oft und gern, was sie so von der restlichen, geistigen Welt hielten. "Oje!", dachte Susanne, "Oje!" Wegen dem Deutsch.</p>
<p>Der Mak war toll. Und viel gereist. Über Grenzen und darüber hinaus. Ein toller Hecht. Schlechtes Deutsch. Aber toll. Witzig. Kaum eigentlich, aber bemüht. Dann antwortete nach Überleitung Schoellers Cosic. "Haha!", lachte Susanne, "Haha!" Gutes Deutsch. Die Translatorin. Ließ sie aber nicht ausreden. Grässlich! Wieso nur? Mag er sie nicht? Ist sein Verbalkonter ihm selber schnurz? Sprach von Popeye und dann der kroatisch-deutsche Hammer: "<strong>Das Bürgertum verschwindet. Ich seh´s nicht mehr!"</strong> Allgemein wurde jetzt viel geweint und sich gegenseitig getröstet. Und wie Bürgerliche so sind, kamen sie schnell darüber hinweg. Dazu gab es eine Hilfestellung seitens der Moderation, der gute Herr Schoeller hatte nämlich gleich für den Selbstschwund eine Ursache parat, dass er mit einem Zitat einleitete: "Oh heavy Burden! (Shakespeare, Hamlet) Die Jugendlichen sind vielleicht was dumm! Nix wissens von Geschichte! Werteverfall! 1870/71! Universaler Imperativ! Moral! Ethik! Das ist für die wie für uns den Brecht zu ignorieren, aber wenigstens wissen wir, wie man Brecht schreibt!" Tosender Applaus! Die Schnupftücher wurden ein-, Banner des heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation (1410-1806) ausgerollt. Die Version von dem Bild Altdorfers. "Wie gemein!", dachte Susanne, aber vorsichtig, "Wie gemein!"</p>
<p>Und so verging der Abend seinen Hörern, die sichtlich erfreut darüber waren von den Schriftstellern und dem Zitator zu hören, dass alles nach ihnen dumm war, denn damit kann man ruhig sterben. Und lachen und klatschen! Denn das war das schöne an diesem Abend, das Gemütliche, das Bürgerliche; um Susanne herum wurde ungeheuer viel und heiter gelacht und geklatscht und genickt."Ja, die Dummen!", dachte sich Susanne, meinte aber wen ganz anderes als die im Saal. "Süße Doppeldeutigkeit!"</p>
<p>Dann durfte noch gefragt werden. Einer fragte, ob man sich vor Dummheit durch Kondome schützen könnte, eine andere, ob der Herr Cosic noch "solo" wäre, wie sie sich umständlich ausdrückte. "Und das mit 70!", stöhnte Susannchen innerlich, "Mit 70!" Dann kamen so schlaue Fragen, wie: "Warum ist Alkohol ein Pflanzengift?" oder "Warum ist durch höhere Gewalt kein Fenster zu reinigen?" Susanne erhob sich schließlich, entriss der 70gerin das Mikrofon und fragte: "Wie wäre es mit Sinn?" Betroffenes Schweigen wie immer, wenn jemand Sinn fordert. Schoeller fragte: "Was meinen Sie mit <em>Sinn</em>?" "Das frage ich Sie", antwortete Susanne, "Mir geht hier nämlich der Sinn ab!", rief sie denn, und sah, dass alle sie für dumm hielten. Die Übersetzerin suchte nach dem kroatischen Pendant für Sinn. Der Mak lächelte vollkommen niederländisch. Der Schoeller suchte gebildet ein geeignetes Gegenzitat.</p>
<p>Wieder Zuhaus entwickelte sich Susannchen-Schnuffi. "Ein voller Erfolg!", rief sie in die Wohnung, die Möbel wunderten sich, "Ein voller Erfolg!"</p>
<p>Wie immer, stellte jemand Sinnfragen in öffentlichen Runden, hatte es ein Tohuwabohu-Tamtam-Di-Di gegeben, bis beinahe zur völligen Raserei der bürgerlichen Selbstdarsteller. "Und dabei scheißen die sich genauso in die Hosen wie die Dummen. Schön dumm!", rief Susanne-Maledjewna-Pur-Prostata gänzlich unzivilisiert in den Raum und die Zeit hinaus.</p>
<p>Später, jedoch nicht viel später.</p>
<p>Susannelilalulalei-di-dumdeldei stand mit ihrer Zigarette am Fenster und schmauchte den Rauch in die Luft, es war schon ziemlich kühl, der Herbst meldete sich, die Blätter am Boden faulten. Feucht war es auch. Da ging doch tatsächlich ein Mann vorbei und sein Beagle und der Beagle hatte nur drei Beine und hüpfte mehr als dass er lief. "Also doch!", rief Susanne und eilte nach draußen, den Hund zu fotografieren, "Also doch!"</p>
<p>Tatsächlich gibt es auch Hunde mit nur drei Beinen! Die mögen wir im Allgemeinen aber weniger.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bertolt Brecht - La Légende du soldat mort (1918)]]></title>
<link>http://schabrieres.wordpress.com/?p=240</link>
<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 10:25:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>schabrieres</dc:creator>
<guid>http://schabrieres.ca.wordpress.com/2008/09/27/bertolt-brecht-la-legende-du-soldat-mort-1918/</guid>
<description><![CDATA[En ces jours où l&#8217;on n&#8217;entend parler que de guerre, voici un poème de Brecht qui en ra]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>En ces jours où l'on n'entend parler que de guerre, voici un poème de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Bertolt_Brecht">Brecht</a> qui en rappelle toute l'absurdité.</p>
[caption id="" align="alignnone" width="360" caption="Otto Dix - Soldat blessé (automne 1916, Bapaume) (1924)"]<img title="Otto Dix - Soldat blessé (automne 1916, Bapaume) (1924)" src="http://cs.nga.gov.au/IMAGES/LRG/128588.JPG" alt="" width="360" height="261" />[/caption]
<p>-1- Et quand la guerre en fut à son 5ème printemps</p>
<p>Et n’offrait aucune perspective de paix</p>
<p>Alors le soldat en tira les conséquences</p>
<p>Et il mourut en héros.</p>
<p>-2- Mais la guerre n’en était point encore rendue à son terme</p>
<p>Or donc l’Empereur fut fort marri</p>
<p>Que son soldat fût mort:</p>
<p>Car il était mort avant son heure.</p>
<p>-3- L’été glissait au-dessus des tombes</p>
<p>Et déjà le soldat dormait</p>
<p>Et voici qu’une nuit arriva une</p>
<p>Commission militaire médicale.</p>
<p>-4-  La commission médicale s’en fut</p>
<p>Au cimetière</p>
<p>Et à l’aide d’une bêche bénie</p>
<p>Elle déterra le soldat mort.</p>
<p>-5- Et le docteur examina le soldat</p>
<p>-Du moins ce qu’il en restait encore-</p>
<p>Et le Docteur conclut qu’il était “bon pour le service”</p>
<p>Mais qu’il tirait au flanc pour échapper au danger.</p>
<p>-6- Et ils emmenèrent illico le soldat</p>
<p>La nuit était bleue et belle</p>
<p>Quand on n’avait pas de casque sur la tête</p>
<p>On pouvait apercevoir les étoiles au-dessus de notre pays.</p>
<p>-7- Ils lui flanquèrent une giclée de gnôle</p>
<p>Dans sa carcasse putréfiée</p>
<p>Accrochèrent deux infirmières à son bras</p>
<p>Et sa bonne femme à moitié nue.</p>
<p>-8-  Et comme le soldat pue la décomposition</p>
<p>Un cureton, cahin caha, marche en tête</p>
<p>Il balance un encensoir autour du soldat</p>
<p>Pour réduire la puanteur.</p>
<p>-9-  En tête la musique, zimbamboum</p>
<p>Joue une marche fringante</p>
<p>Et le soldat, comme il l’a appris,</p>
<p>Agite ses guiboles en cadence.</p>
<p>-10- Deux infirmiers l’entourent</p>
<p>Fraternellement de leurs bras</p>
<p>Sinon il se planterait la tronche dans la boue</p>
<p>Et ça, il ne faut surtout pas.</p>
<p>-11- Sur la chemise du mort</p>
<p>Ils peignent les trois couleurs noir- blanc- rouge</p>
<p>Et la brandissent devant lui,</p>
<p>Les couleurs cachent la saleté.</p>
<p>-12-  Un monsieur en frac marche aussi devant</p>
<p>Avec un plastron amidonné</p>
<p>Ce type, en sa qualité d’homme allemand,</p>
<p>Lui, il sait quel est son devoir.</p>
<p>-13-   Et les voilà,zimbamboum,</p>
<p>Qui descendent l’avenue sombre</p>
<p>Et avec eux, le soldat,titubant,</p>
<p>Comme un flocon de neige dans la tempête.</p>
<p>-14- Les chiens et les chats se mettent à hurler</p>
<p>Les rats dans les champs couinent comme des sauvages:</p>
<p>Ils ne veulent pas devenir français</p>
<p>Ce serait la honte.</p>
<p>-15- Et quand ils traversent les villages</p>
<p>Toutes les bonnes femmes sont là</p>
<p>Les arbres s’inclinent, la pleine lune brille</p>
<p>Et tout le monde crie hourra!</p>
<p>-16-  Et zimbamboum et Salut, Adieu,</p>
<p>Et les bonnes femmes, et les chiens et le cureton</p>
<p>Et au milieu le soldat mort</p>
<p>Comme un macaque ivre-mort</p>
<p>-17-Et quand ils traversent les villages</p>
<p>Il arrive que personne ne le voit</p>
<p>Tant il y a de monde autour de lui</p>
<p>Avec les zimboum et les hourra</p>
<p>-18- Il y en a tant qui dansent et qui braillent autour de lui</p>
<p>Que personne ne le voit</p>
<p>Seulement d’en haut on peut encore le voir</p>
<p>Mais là-haut il n’y a que les étoiles.</p>
<p>-19- Les étoiles ne sont pas éternellement là</p>
<p>Car il y a l’aube qui point</p>
<p>Quant au soldat, comme il l’a appris</p>
<p>Il s’en va mourir en héros.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Parenthetical Girls - Entanglements (2008)]]></title>
<link>http://chimeraobscura.tumblr.com/post/51996189</link>
<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 10:21:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chris Wright</dc:creator>
<guid>http://chimeramusica.ca.wordpress.com/2008/09/27/parenthetical-girls-entanglements-2008precocious-and-provocative-this-densely-orchestrated-melange-of-orchestral-entanglements-draws-on-a-whole-range-of-pop8217s-maverick-stylists-to-create-something/</guid>
<description><![CDATA[
Parenthetical Girls - Entanglements (2008)
Precocious and  provocative, this densely orchestrated m]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://media.tumblr.com/whtJ4662Aedn17pvzFk2mUzFo1_500.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>Parenthetical Girls - Entanglements (2008)</strong></p>
<p>Precocious and  provocative, this densely orchestrated melange of orchestral entanglements draws on a whole range of pop’s maverick stylists to create something as strange and compelling as I’ve heard all year. There are hints of the decadent, Isherwood’s 1930’s Berlin, splashes of solo Marc Almond and slatherings of vintage Scott Walker - the ghosts of Brel and Brecht stalk the hinterlands of this wonderful record, rubbing their hands at the prospect of another doomed tilt at the windmills of popular culture.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Manifesto do Livre Pensamento]]></title>
<link>http://letrasdespidas.wordpress.com/?p=635</link>
<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 05:11:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>Bia Moreira</dc:creator>
<guid>http://letrasdespidas.ca.wordpress.com/2008/09/27/manifesto-do-livre-pensamento/</guid>
<description><![CDATA[Quase todos os filósofos têm uma opinião em comum. Eles podem discordar se Deus existe, se animai]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Quase todos os filósofos têm uma opinião em comum. Eles podem discordar se Deus existe, se animais tem alma, se existe uma moral. Mas eles sempre dizem que a liberdade vale mais que a segurança. Que o individuo pode ir contra a massa, e que o que eles desejam não é segurança, mas liberdade e conhecimento. Querem a "verdade" toda, e não largam mão, mesmo quando ela não é nada popular.</p>
<p>"Nenhum espírito livre sonhou com 'segurança' -ou, se ele o fez, ele riu" <a href="http://www.culturapara.art.br/opoema/eecummings/eecummings.htm" target="_blank">E.E.Cummings</a>.</p>
<p>De Nietzsche à Sartre, segurança simplesmente é uma coisa tida como ridícula, como covardia. É por isso que Galileu é a piada de muitos, até do <a href="http://nebioq-up.blogspot.com/2007/10/vida-de-galileu-por-bertolt-brecht.html" target="_blank">Brecht</a>, por que ele não teve a coragem de lutar pela sua idéia, ele optou pela "segurança".<span style="color:#000080;"> Ser filósofo, para os filósofos, é não apenas ter uma sede para o conhecimento, mas ter coragem.</span> Ter coragem de parecer estranho, ter coragem de viver com regras diferentes, de ir contra a correnteza. Isso é ser filósofo, e no final, ser um espírito livre.</p>
<p>Todas as pessoas passam por momentos na vida nos quais elas devem escolher se elas 1) deixam de lado pensamentos e liberdade por segurança ou 2) deixam de lado segurança pela liberdade. É claro que as nossas escolhas mundanas não são do mesmo porte do Galileu ou <a href="http://educaterra.terra.com.br/voltaire/cultura/2005/08/25/000.htm" target="_blank">Giordano Bruno</a>. Não somos mártires, ou heróis. Mas em algum momento fomos forçados a ir com a turma, ou termos nossa própria opinião. O que os filósofos dizem é fundamentalmente que <span style="color:#000080;">não vale a pena escolher a segurança da turma</span>, que a liberdade, embora traga insegurança, medo, e até solidão, vale mais, e te traz mais. E eu concordo.</p>
<p><strong>"Eu só conheço uma liberdade, a do pensamento" Sartre</strong></p>
<p>O problema do <a href="http://letrasdespidas.wordpress.com/2008/05/17/conformismo-em-sociologia/" target="_blank">conformismo</a> de hoje é o mesmo do conformismo da época da inquisição ou da caça as bruxas. Não mudamos. Se hoje a geração MTV gosta apenas da marca da moda, a geração fanática-cristã gostava apenas da religião deles. Talvez uma marca não tenha o mesmo impacto que uma crença, mas os dois são símbolos, os dois fazem parte de uma massa de pessoas com um único pensamento. Enquanto algumas pessoas preferem dizer "Não", outras fecham os olhos e preferem a aceitação.</p>
<p>Esse conceito chega tão simples a você ser independente o bastante para não ocultar o fato que gosta de sertanejo numa roda de rockeiros, à um nazista que recusa matar judeus. <span style="color:#000080;">No final a decisão é a mesma: serei livre e fiel ao meu pensamento, ou quero a segurança da massa?</span></p>
<p><a href="http://farm3.static.flickr.com/2390/2352592073_45e53cf431_m.jpg"><img class="alignnone" title="Liberdade" src="http://farm3.static.flickr.com/2390/2352592073_45e53cf431_m.jpg" alt="" width="180" height="240" /></a></p>
<p>Deixando a questão ética de lado, as pessoas têm visões diferentes do mundo, e prioridades diferentes. De um lado eu concordo com a visão do E.E.Cummings e Giordano Bruno, do outro eu entendo todos os outros conformistas. Todos nós -eu imagino que- gostaríamos de dizer que iríamos proteger nossos ideais, que não iríamos optar pela segurança, que se hoje o exército nos mandasse matar outro povo nós não iríamos. Mas nenhum de nós tem a certeza absoluta, mesmo se nós temos um histórico de "pensador livre". Poderíamos ser nazistas na época do nazismo, ou canibais numa tribo canibal, ou terroristas no Oriente Médio..<span style="color:#000080;">Nossas circunstâncias, decisões e histórias são completamente diferentes</span>, por isso devemos entender que por mais que tal grupo ou pessoa seja totalmente superficial, apática, ou imoral, <span style="color:#000080;">nós poderíamos ser iguais. </span></p>
<p>Esse pensamento reforça a vontade de ser livre, e não seguro. Isso é, de não sermos conformistas e alienados, como outros foram, ou ainda são. De não sermos nazistas na época do nazismo, ou comunistas num país comunista, ou fanáticos. De termos mais consciência, de termos a coragem de arriscar algumas coisas por esse pensamento: ser ético conforme nosso pensamento de ética manda.</p>
<p>Quando era menor minha mãe dizia para eu não ser "Maria-vai-com-as-outras", e nesse texto eu digo a mesma coisa (de uma forma mais chata rs). E ela também dizia para eu não escutar as pessoas que talvez me zoassem. Isso é difícil, na verdade extremamente difícil; todo mundo tem a necessidade de ser aceito no seu grupo social, por isso que ser um pensador livre é difícil, e por isso que os filósofos escrevem tanto a respeito, por que não é fácil pensar X quando todos pensam Y. Mas é necessário no mundo, e às vezes muito gratificante.</p>
<p><span style="color:#000080;">Talvez a segurança seja melhor, concordo, mas a liberdade vale mais a pena. Sempre! </span></p>
<p><strong>"Nenhum preço é alto demais para o privilégio de ser dono de si mesmo" Nietzsche</strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Quotations: (1) Bertolt Brecht]]></title>
<link>http://theatrefromscratch.wordpress.com/?p=78</link>
<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 17:39:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>applejan</dc:creator>
<guid>http://theatrefromscratch.ca.wordpress.com/2008/09/21/quotations-1-bertolt-brecht/</guid>
<description><![CDATA[
From the start it has been theatre&#8217;s business to entertain people&#8230;it needs no other pas]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<blockquote>
<p style="text-align:left;">From the start it has been theatre's business to entertain people...it needs no other passport than fun.</p>
<p style="text-align:center;"> </p>
<p style="text-align:right;">BERTOLT BRECHT, <em>A Short Organum for the Theatre</em></p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Short commentary on Bolivia]]></title>
<link>http://contradiction.wordpress.com/?p=367</link>
<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 04:19:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>georgedarroch</dc:creator>
<guid>http://contradiction.ca.wordpress.com/2008/09/21/short-commentary-on-bolivia/</guid>
<description><![CDATA[In the last couple of weeks there has been plenty written about the current violence in Bolivia. The]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>In the last couple of weeks there has been plenty written about the current violence in Bolivia. The rich southern provinces have been fighting desperately against the popularly elected government of Evo Morales' MAS Party, who won overwhelmingly a recall referendum designed to oust him.</p>
<p>However, little backstory is ever given. The violence of everyday suffering that has savaged the population for hundreds of years is all but invisible in the popular press.</p>
<p><em>The storm that bends the birch trees<br />
Is held to be violent<br />
But how about the storm<br />
That bends the backs of the roadworkers?</em></p>
<p>Brecht - On Violence</p>
<p>Neither is it reported that the victims of the Pando Massacre include members human rights groups, indigenous and land reform organisations, and the indigenous leader Bernadino Racua.</p>
<p>Both this everyday violence and the more spectacular form are not an aberration, but part of a very consistent pattern in Bolivia, in which force is used to suppress popular movements that would reappropriate the resources stolen from them, and finally lift themselves out of poverty. It should also surprise none that the United States ambassador had been meeting with the leaders of this violence before he was expelled for trying to implement the <a title="Wikipedia - Monroe Doctrine" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Monroe_Doctrine">Monroe doctrine</a>.</p>
<p>Justin Podur gives a <a title="Justin Podur - ZNet" href="http://www.zmag.org/znet/viewArticle/18822">useful backgrounder</a> on the situation, and this <a title="Bolivia" href="http://inmotion.magnumphotos.com/essay/bolivia">Magnum photo-essay</a> on the election of Morales is worth watching. The moment in which he declares "Compañeros!" (fellow people) is electrifying.</p>
[caption id="attachment_368" align="aligncenter" width="476" caption=" "]<a href="http://contradiction.files.wordpress.com/2008/09/essay_chris_anderson.jpg"><img class="size-full wp-image-368" title="essay_chris_anderson" src="http://contradiction.wordpress.com/files/2008/09/essay_chris_anderson.jpg" alt="Chris Anderson photo essay" width="476" height="387" /></a>[/caption]
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Universal Machine]]></title>
<link>http://kunstforum.wordpress.com/?p=7</link>
<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 14:00:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>kunstforum</dc:creator>
<guid>http://kunstforum.ca.wordpress.com/2008/09/16/universal-machine/</guid>
<description><![CDATA[Vorausgegangen war diesem die sogenannte »Universal Machine«. Brecht entwarf sie 1968 und wies sie]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Vorausgegangen war diesem die sogenannte »Universal Machine«. Brecht entwarf sie 1968 und wies sie geheimnisvoll als »Page 71« aus, als eine Seite eines noch unbenannt gebliebenen Buches. Der Titel ist aufschlußreich. Als Brecht Mitte der sechziger Jahre damit begann, selbst ein Buch der Bücher zu gestalten, hatte er offensichtlich nicht nur das »I-ching« vor Augen, sondern ebenso Leibniz' Denkmaschine, seine »Ars combinatoria«, und andere Kombinationssysteme in der Nachfolge der »Ars magna« eines Raimundus Lullus. Deutlicher zeigt das noch sein »Book of the Tumbler on Fire«. <!--more-->Es besteht aus einzelnen herausnehmbaren Glastafeln mit eingravierten Textpassagen aus alten sakralen und philosophischen Schriften, die in ihrer Originalsprache, in Chinesisch, Sanskrit, Griechisch, Lateinisch und Englisch zitiert sind.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Legende ...]]></title>
<link>http://apaged.wordpress.com/?p=3</link>
<pubDate>Fri, 12 Sep 2008 10:10:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>apanat</dc:creator>
<guid>http://apaged.ca.wordpress.com/2008/09/12/legende/</guid>
<description><![CDATA[Legende von der Entstehung des Buches Taoteking 
auf dem Weg des Laotse in die Emigration
 
1
Als e]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;font-family:Arial;">Legende von der Entstehung des Buches Taoteking </span></p>
<pre><span style="font-size:14pt;font-family:Arial;">auf dem Weg des Laotse in die Emigration</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span>
<span style="font-size:12pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--><!--[endif]--></span>1
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Als er siebzig war und war gebrechlich</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">drängte es den Lehrer doch nach Ruh</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">denn die Güte war im Lande wieder einmal schwächlich</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">und die Bosheit nahm an Kräften wieder einmal zu</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">und er gürtete den Schuh.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span>
2
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und er packte ein, was er so brauchte:</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Wenig. Doch es wurde dies und das</span>.
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">So die Pfeife, die er abends immer rauchte</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">und das Büchlein, das er immer las</span>.
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Weißbrot nach dem Augenmaß.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]-->
3 <!--[endif]--></span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Freute sich des Tals noch einmal und vergaß es</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Als er ins Gebirg den Weg einschlug.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und sein Ochse freute sich des frischen Grases</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">kauend, während er den Alten trug</span>.
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Denn dem ging es schnell genug.</span>

<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]-->4<!--[endif]--></span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Doch am vierten Tag im Felsgesteine </span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">hat ein Zöllner ihm den Weg verwehrt</span>:
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">"Kostbarkeiten zu verzollen?" - "Keine</span>.<span><span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">"</span></span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und der Knabe, der den Ochsen führte, sprach: "Er hat gelehrt."</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und so war auch das erklärt.</span>

5<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[endif]--></span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Doch der Mann in einer heitren Regung</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">fragte noch: "Hat er was rausgekriegt?"</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Sprach der Knabe: "Daß das weiche Wasser in Bewegung</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Mit der Zeit den harten Stein besiegt.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Du verstehst, das Harte unterliegt.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span>
6
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Daß er nicht das letzte Tageslicht verlöre</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Trieb der Knabe nun den Ochsen an.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und die drei verschwanden schon um eine schwarze Föhre</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Da kam plötzlich Fahrt in unsern Mann</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und er schrie: "He du! Halt an!</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]-->
7<!--[endif]--></span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Was ist das mit diesem Wasser, Alter?"</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Hielt der Alte: "Intressiert es dich?"</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Sprach der Mann: "Ich bin nur Zollverwalter</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Doch wer wen besiegt, das intressiert auch mich.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Wenn du's weißt, dann sprich!</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span>
8
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Schreib mir's auf! Diktier es diesem Kinde!</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">So was nimmt man doch nicht mit sich fort.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Da gibt's doch Papier bei uns und Tinte</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">und ein Nachtmahl gibt es auch: ich wohne dort.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Nun, ist das ein Wort?"</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span>
9
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Über seine Schulter sah der Alte</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Auf den Mann: Flickjoppe, keine Schuh</span>.
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und die Stirne eine einzige Falte.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Ach, kein Sieger trat da auf ihn zu.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und er murmelte: "Auch Du?"</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span>
10
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Eine höfliche Bitte abzuschlagen</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">War der Alte, wie es schien, zu alt.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Denn er sagte laut: "Die etwas fragen,</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Die verdienen Antwort." Sprach der Knabe: "Es wird auch schon kalt."</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">"Gut, ein kleiner Aufenthalt."</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span>
11
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und von seinem Ochsen stieg der Weise</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Sieben Tage schrieben sie zu zweit.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und der Zöllner brachte Essen (und er fluchte nur noch leise</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Mit den Schmugglern in der ganzen Zeit.)</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und dann war's soweit.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span>
12
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und dem Zöllner händigte der Knabe</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Eines Morgens einundachtzig Sprüche ein</span>.
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und mit Dank für eine kleine Reisegabe</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Bogen sie um jene Föhre ins Gestein.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Sagt jetzt: kann man höflicher sein?</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]-->
13 <!--[endif]--></span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Aber rühmen wir nicht nur den Weisen</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Dessen Name auf dem Buche prangt!</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Denn man muß dem Weisen seine Weisheit erst entreißen.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Darum sei der Zöllner auch bedankt:</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Er hat sie ihm abverlangt.</span>
<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></pre>
<p><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Bertolt Brecht"><em><span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Bertolt Brecht</span></em></a></p>
<p>Man kann dies Gedicht <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Legende_von_der_Entstehung_des_Buches_Taoteking_auf_dem_Weg_des_Laotse_in_die_Emigration">im großen Zusammenhang</a> sehen als  Beispiel der <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Exilliteratur">Exilliteratur</a>. "<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Du verstehst, das Harte unterliegt"</span> ist 1938 natürlich eine wichtige Aussage zu Hitler.</p>
<p>Mich interessiert daran aber mehr das Kleine:<span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">"die Güte war im Lande wieder einmal schwächlich". </span> Nicht die große Klage:  "ich lebe in schlechten Zeiten", sondern: mal so, mal so. Jetzt ist gerade Bosheit angesagt, und darauf gilt es zu reagieren.</p>
<pre><span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">"Er hat gelehrt."</span> <span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Und so war auch das erklärt. </span><!--[if gte mso 9]&#62;--><span style="font-size:12pt;font-family:Arial;color:black;">Das heißt: Keine Kostbarkeiten
für Weltverbesserer. Steuerfreiheit für Daimler-Benz, damit er seine Milliarden nicht an den Staat,
sondern an misslungene Übernahmen wie die von AEG und Chrysler verschwenden kann. Kein Geld für Bildung. Es heißt
aber auch: Ich, Brecht, definiere mich nicht darüber, dass ich Millionen als "peanuts" bezeichnen kann. Ich
verstehe mich unter dem Auftrag: </span><span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">"Die etwas fragen,</span> <span style="font-size:12pt;font-family:&#34;">Die verdienen Antwort."</span></pre>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Altruism]]></title>
<link>http://propinquity.wordpress.com/?p=43</link>
<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 17:08:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>oneiros</dc:creator>
<guid>http://propinquity.ca.wordpress.com/2008/09/08/altruism/</guid>
<description><![CDATA[I wonder if I&#8217;m lacking some sort of &#8220;charity&#8221; gene. It seems like helping out oth]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span><span><span>I wonder if I'm lacking some sort of "charity" gene. It seems like helping out others for no other reason than that they need it is a no-brainer for quite a lot of people. Well, that's what it seems like, at least. (Note to self: work that statistics site). It's such no-brainer that it even seems taboo to ask: Why help? </p>
<p>Answer one: because they didn't have the same opportunities you did. See, this doesn't make a lot of sense to me. When did it become an imperative to make sure that everyone is born under the same circumstances? It just seems like a huge effort in futility to me. Let's say we can somehow make economic equality work. Opportunity for education, advancement, making a living.<span><span>(Why are my typing fingers still too slow?) </span></span></p>
<p>Inborn factors, idiosyncrasies aren't controllable. <span><span>(If they were controllable, we'd be nothing more than a colony of bees. Why that would be undesirable is another topic entirely.)</span></span><span> Hence, the environment you're born into isn't controllable. </span><span><span>(Unless we somehow shift children around at random.)</span></span><span> Still, you'd be stuck with your own idiosyncrasies. As these differences manifest, advantages will promote some, disadvantages will do what they will. It's the human condition.</span></p>
<p>Some might say: Just because it isn't doable doesn't mean we shouldn't strive to get as close to it as possible. To what end, then? Can we say that by changing everything that we possibly can to ensure that we are as close as we can possibly be to equality, everyone benefits, everyone is happier than they would be otherwise? <span><span>(This of course assumes that happiness is good. But that's another question.)</span></span></p>
<p>Would it not be crushing to know, to be absolutely dead certain that the only thing, the very thing that holds you back, that limits you, is yourself? That it's the things about you that you can't change, the things that make you who you are? To not be able to say, "Eh, he was born under a lucky star." "If only I'd had such and such material thing, such and such opportunities.." Denied these little "rationalizations", one would go mad.</p>
<p>Answer two: humans have a right to basic needs. If someone had one and a half cups of rice to last him an entire day, and another with only half a cup demands a redistribution, ie. give me your half cup so we'll both have one, would he be right?</p>
<p>Why does it seem to approach rightness as the difference between the two increases? <span><span>(Of course, this is between people who bear no relation to one another.)</span></span><span> Is there a point you could arrive at and say, "Here. This is where it becomes right. This is where it becomes unjust not to share"?</span></p>
<p>Does one really have a right to things one is not born with or did not achieve using those things he was born with? Say that when they calculated all the roofed spaces, it came out as 1 man : 3 square meters. Hey, all those homeless people, they have a right to live in your house. You have 9 square meters unspoken for? Take three hobos in.</p>
<p><span><span>(This is not exaggeration. This is what it boils down to, when you say that those that can afford it are responsible* for the welfare of those that cannot.)</span></span></p>
<p><span><span>*if this is too strong, let's say, "should help". Is there a difference?</span></span></p>
<p>Going back to the "calculus" of rights, why does this become more right as the size of your house grows, as the number of houses you own increases? Is it an absolute right if it comes with a gradient?</p>
<p>Some might say: What about the things he achieved with the non-inborn things?<span><span>+</span></span></p>
<p>I'm not even going to talk about religion. All it would boil down to is "The god I worship says so." And that doesn't help at all.</p>
<p></span></span></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Games Criticism -- Versus CluClu Land's Iroquois Pliskin on Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty]]></title>
<link>http://mashedmarket.wordpress.com/?p=489</link>
<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 17:38:15 +0000</pubDate>
<dc:creator>mtvernon</dc:creator>
<guid>http://mashedmarket.com/2008/09/04/games-criticism-versus-cluclu-lands-iroquois-pliskin-on-metal-gear-solid-2-sons-of-liberty/</guid>
<description><![CDATA[
From Iroquois Plisken’s &#8220;I Sic Brecht on Arsenal Gear&#8221; post on his Versus CluClu L]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://mashedmarket.files.wordpress.com/2008/09/campbellcrazycodec.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-512" title="campbellcrazycodec" src="http://mashedmarket.wordpress.com/files/2008/09/campbellcrazycodec.jpg" alt="" width="300" height="250" /></a></p>
<p>From Iroquois Plisken’s <a href="http://versusclucluland.blogspot.com/2008/09/i-sic-brecht-on-arsenal-gear.html">"I Sic Brecht on Arsenal Gear"</a> post on his <a href="http://versusclucluland.blogspot.com/">Versus CluClu Land</a> blog:</p>
<blockquote><p>On one hand<em>, Metal Gear Solid 2</em> is an overstuffed spy drama about a solo sneaking mission to foil a terrorist seizure of an offshore oil cleanup facility in the East River. But on the other hand, it is a fable about the the player's immersion in fictional worlds and her identification with its characters. Raiden, the game's protagonist, is not a solider. He's a stand-in for the player. We learn that Raiden's scored this solo sneaking gig because he has the highest score in a series of “virtual reality” missions designed to recreate the events of the first “Metal Gear Solid” game. In other words, Raiden is <em>just</em> <em>someone who played Metal Gear Solid</em>; those are his sole qualifications. When you play Raiden you are <em>playing yourself</em>.</p></blockquote>
<p><!--more--></p>
<p>Pliskin's take on <em>Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty</em> thoroughly dismisses the notion "that the game's conclusion is a piece of audacious but incoherent mindfuckery." Rather, he argues that "the critical space opened up by the metafictional craziness in Arsenal Gear" is meant to "[break] the spell of the game over the player" à la Bertolt Brecht's <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alienation_effect">distancing effect</a>. Unfortunately, rather than responding with a critical eye, most gamers just shrugged the whole thing off as extremely weird.</p>
<p>Perhaps Kojima Productions' efforts would have been more effective had they taken things even farther over the top. By limiting their alienating approach to cinematics, they end up breaking the wrong fourth wall.  As Pliskin notes, their "anarchic tendencies-- the manipulation of the interface, the knowing metaficational allusions, the theatrical self-consciousness--" might best be applied to the game's mechanics rather than its comparatively passive cut sequences.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Das Blog wird nun ]]></title>
<link>http://otaku1612.wordpress.com/?p=2157</link>
<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 20:17:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>otaku1612</dc:creator>
<guid>http://otaku1612.ca.wordpress.com/2008/08/26/das-blog-wird-nun/</guid>
<description><![CDATA[zusätzlich zum bisherigen offiziellen Mirror unter einen weiteren URL gespiegelt.
Somit sind alle I]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>zusätzlich zum bisherigen offiziellen Mirror unter einen weiteren URL gespiegelt.<br />
Somit sind alle Inhalte hier, auch die schwedische und die englische Version,  ab sofort unter folgenden<br />
Internetadressenzu finden :</p>
<p>Hauptseite Primär :<br />
<a href="http://otaku1612.wordpress.com" target="_self">http://otaku1612.wordpress.com</a></p>
<p>Mirror / Spiegel 1 :<br />
<a href="http://bwspiegel.wordpress.com/" target="_blank">http://bwspiegel.wordpress.com</a></p>
<p>Mirror / Spiegel 2 :<br />
<a href="http://otaku.darkhavens.de" target="_blank">http://otaku.darkhavens.de</a></p>
<p>Da weiterhin noch 5 inoffizielle Mirrors existieren dürfte es unmöglich sein die Inhalte dieses Blogs jemals wieder aus dem Internet verschwinden zu lassen, incl. aller hier veröffentlichten Dokumente und Bilder.</p>
<p>Egal was passiert.</p>
<p>Nobody can kill the truth.<br />
They always speak for themselves.</p>
<p>Have fun<br />
<a href="http://otaku1612.wordpress.com/files/2008/07/otaku1icon2.jpg"><img class="size-medium wp-image-1429" src="http://otaku1612.wordpress.com/files/2008/07/otaku1icon2.jpg?w=60" alt="Otaku Icon" width="60" height="51" /></a><br />
<a href="http://www.blogoscoop.net/blog/1009"><br />
<img src="http://stats.blogoscoop.net/1009/4.gif" border="0" alt="" width="1" height="1" /><br />
</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[prove Strehler]]></title>
<link>http://le7stanze.wordpress.com/?p=224</link>
<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 12:55:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>le7stanze</dc:creator>
<guid>http://le7stanze.ca.wordpress.com/2008/08/22/prove-strehler/</guid>
<description><![CDATA[
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/WyoMo76_H7I'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/WyoMo76_H7I&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Elogio della miscredenza]]></title>
<link>http://insorgenze.wordpress.com/?p=3</link>
<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 16:09:13 +0000</pubDate>
<dc:creator>insorgenze</dc:creator>
<guid>http://insorgenze.ca.wordpress.com/2008/08/17/elogio-della-miscredenza/</guid>
<description><![CDATA[Daniel Bensaïd
Fragments Mécréants
Mythes identitaires et république imaginaire, 
Éditions Lign]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Daniel Bensaïd<br />
Fragments Mécréants<br />
Mythes identitaires et république imaginaire,</strong> <a href="http://insorgenze.files.wordpress.com/2008/08/9782849380413fs-11.gif"><img class="alignright size-full wp-image-5" src="http://insorgenze.wordpress.com/files/2008/08/9782849380413fs-11.gif" alt="" width="321" height="475" /></a><br />
<em>Éditions Lignes,<br />
ottobre 2005, pp. 187, € 14,90</em></p>
<p><strong>di Paolo Persichetti</strong><br />
Le periferie francesi bruciano. Cinque milioni di persone originarie dell’immigrazione degli ultimi decenni, ma ormai relegate in una condizione di <em>postesilio</em>, tra un passato dimenticato e un avvenire incerto, prive della lunga gestazione molecolare che ha forgiato la cultura repubblicana, incarnano il malessere di un mondo che ha perso ogni speranza compresa quella del ritorno verso la propria Itaca immaginaria. Allora i rumori di rivolta che si sprigionano dai loro quartieri-ghetto annunciano i bagliori di una grande intifada che rischia di contaminare le altre periferie d’Europa.<br />
Pare che «tutto va in pezzi e questi pezzi si frantumano a loro vota in mille altri pezzi». L’immagine evocata da Benjamin riassume efficacemente la febbre identitaria che travolge le società attuali, sempre più in balia di nuove «guerre d’identificazione» e overdosi memoriali, come se avessero dimenticato la riflessione di Nietzsche sull’impossibilità di vivere senza oblio. A chi l’interrogava sulle sue origini, Brecht rispondeva di non avere radici ma gambe per spostarsi. «Rifiutava l’immobilità vegetale, l’infossamento verticale della stirpe, ad essa opponeva le solidarietà storiche orizzontali», ricorda Daniel Bensaïd nel suo pamphlet, Fragments Mécréants. Mythes identitaires et république imaginaire, Lignes, pp. 187, € 14,90.<br />
Una riflessione che, prendendo spunto da una lunga serie di controversie, come la legge che vieta i segni religiosi ostensibili nelle scuole, le lacerazioni che la sua applicazione ha provocato nei gruppi femministi, le polemiche suscitate dal ruolo giocato dall’esponente mussulmano Tariq Ramadan, gli atti d’antisemitismo e d’arabofobia, la concorrenza vittimaria tra i sopravvissuti del genocidio e i discendenti della tratta degli schiavi, le riscritture legislative che vorrebbero edulcorare il passato coloniale, fino all’appello degli «indigeni della repubblica», in realtà va ben oltre i confini d’Oltralpe. Per esempio, la critica rivolta a quei patetici ex <em>nouveaux philosophes</em>, divenuti nel frattempo «nuovi teologi», chiama in causa anche le posizioni dei nostri «atei devoti», come Fallaci, Ferrara e Pera. Ma attenzione, la posizione di Bensaïd non segue affatto sentieri scontati, rifiuta di iscriversi all’interno del confronto stereotipato che oppone gli assertori del relativismo culturale ai difensori della superiorità di un Occidente nelle sue versioni antitetiche, razional-illuminista o giudeocristiana. La strada percorsa propone invece l’uscita dalla guerra dei miti, sacri e profani, laici e religiosi, identitari e universalistici.<br />
Il velo islamico, infatti, ha mostrato più di quanto avrebbe voluto nascondere. Rivelatore della grande nevrosi laica, sorta di alienazione profana speculare a quella religiosa, convogliata nella costruzione di una repubblica immaginaria, astratta e artificiale, dove in realtà un sempre più fragile cattolicesimo secolarizzato si è fatto scudo della retorica repubblicana per contrastare il proselitismo aggressivo dell’islam. La laicità non definendosi più come un’autonoma concezione opposta a ogni forma di confessionalismo, ma unicamente contro una religiosità specifica, è morta. Nata come un tentativo di preservare la neutralità dello spazio pubblico, si è trasformata in una invasiva codificazione sugli usi del corpo, non dissimile da qualsiasi altra forma di comunitarismo confessionale, anzi il suo esatto riflesso. Sottrarre diritti e libertà di ciascuno, quando questi siano condizione della libertà di tutti, è sempre un fattore negativo. Pensare di dare libertà, sottraendo diritti alla persona, in un conflitto che individua nei divieti statali gli strumenti per sconfiggere le oppressioni comunitarie, ha ribaltato l’idea dell’affermazione dei diritti come percorso d’emancipazione. Ormai gli eredi della rivoluzione francese ritengono il cammino verso la libertà nient’altro che una gimcana di divieti.<br />
Un tempo esisteva il lavoratore immigrato, oggi resta solo l’immigrato senza lavoro, spoliato d’ogni possibile soggettivazione politica e per questo, come afferma Rancière, «ridotto a una identità sociologica che oscilla tra la nudità antropologica di una razza e di una pelle differente». Emerge così quella che molti storici ultimamente hanno definito la «frattura coloniale». La crisi della società fordista ha dissolto i vecchi integratori sociali. La comunità d’origine ha rimpiazzato il ruolo svolto un tempo nel territorio da partiti e sindacati con le loro strutture collaterali. La scuola e il lavoro da spazi che operavano mediazione e integrazione sono divenuti luoghi d’esclusione e ghettizzazione. Allora si è fatta strada la «rivincita di Dio», la comunità dei credenti ha rimpiazzato le vecchie solidarietà, la memoria dolorosa ed esclusiva è diventata il cemento di una costruzione identitaria di sostituzione. Non si convocano più gli universali, la memoria ferita è evocata unicamente come un referente preclusivo: quasi che l’indignazione contro la tratta degli schiavi fosse monopolio dei neri, quella contro il colonialismo unicamente delle popolazioni che l’hanno subito, il genocidio sacro affare degli ebrei, il sessismo tema riservato alle donne e l’omofobia agli omosessuali. Per riabilitare una identità troppo a lungo negata, le ideologie delle decolonizzazioni «hanno dovuto reinventare le filiazioni collettive, nelle diverse versioni dell’arabismo e della negritudine». Il tragico fallimento dei processi d’indipendenza nazionale ha esacerbato le identità rimosse favorendo i processi di etnicizzazione e confessionalizzazione delle nazioni. Un vortice vittimista che aggiunge «divisioni alle divisioni, e fa girare a pieno regime la sterile macchina della colpevolizzazione». Al posto delle alleanze e delle solidarietà viene suscitato solo il sospetto reciproco generale. È questa la critica principale che Bensaïd muove all’appello degli <em>indigeni della repubblica</em>: l’errore di rinchiudersi nel passato, di cercare il futuro nelle radici, di non liberarsi dalle catene delle origini, di «lasciarsi inchiodare al museo delle identità subite», cercando il ripiego più della rottura, l’avvitamento al posto dell’oltrepassamento.<br />
Ma se L’origine non prova nulla e non legittima niente, dov’è la soluzione? Essa è antitetica a qualsiasi genealogia, e passa attraverso la costruzione di spazi pubblici comuni, culturalmente e linguisticamente plurali, sul modello della «nazione culturale» già pensata da Otto Bauer di fronte alla decomposizione dell’impero multinazionale austro-ungarico. Un esempio ripreso dal modello zapatista, anteposto a quello senderista che etnicizza il litigio, individuando nella separazione razziale il passaggio obbligato per riparare i torti commessi verso gli indigeni. Ma anche qui, attenzione alla retorica del meticciato commerciale, estetizzato dalla pubblicità, stile Oliviero Toscani, che tende a sfumare i contrasti, annegare le discordie nel consenso buonista, trasfigurando la figura del meticcio in un «testimone amnesiaco». Rendendo innominabile il torto subito dai vinti, questa parodia della società meticcia funzionerebbe unicamente come antimemoria, nutrendo una fobia di ritorno nei confronti delle fusioni e delle contaminazioni d’ogni tipo. Un fantasma reattivo di purezza e di purificazione, che al tempo stesso rischia di suonare alle orecchie del postcolonizzato come un obbligo a dissolversi nella cultura dominante.<br />
Allora per superare le identità vendicative e ricomporre i frammenti del mosaico, contro ogni credenza o mito delle origini è più utile ritornare alla comune condizione sociale, alla realtà generale del rapporto di classe e di genere, uniche discriminanti che attraverso la pratica del conflitto federatore uniscono e non frastagliano in mille identità irreconciliabili.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[A Família Savage]]></title>
<link>http://cinerosebudd.wordpress.com/?p=428</link>
<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 00:03:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alecs</dc:creator>
<guid>http://cinerosebudd.ca.wordpress.com/2008/08/12/a-familia-savage/</guid>
<description><![CDATA[Dizer que A Família Savage é apenas um drama familiar é pouco. Na verdade, se trata de um ensaio ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;"><a href="http://cinerosebudd.files.wordpress.com/2008/08/the-savages-3.jpg"><img class="size-full wp-image-429 aligncenter" style="border:0 none;margin-top:5px;margin-bottom:5px;" src="http://cinerosebudd.wordpress.com/files/2008/08/the-savages-3.jpg" alt="" width="414" height="274" /></a>Dizer que <em>A </em><em>Família</em><em> Savage</em> é apenas um drama familiar é pouco. Na verdade, se trata de um ensaio sobre vários sentimentos, todos eles comuns à boa parte das famílias, mas que em algumas se manifestam mais do que em outras. Nesta família em questão, o que mais aparece é o egoísmo e o individualismo. É através da proximidade da morte, um tema pesado e difícil, que a diretora Tamara Jenkins conta a história de uma família fragmentada, com integrantes solitários e medianos que, por vezes, são até mesmo "selvagens", como no título do filme.</p>
<p style="text-align:left;">Wendy Savage (Laura Linney) detesta seu emprego regular e sua verdadeira paixão é escrever peças de teatro. Mantém relações com um homem casado e vive com sua gata Genghis em um pequeno apartamento de Nova York. Seu irmão Jon Savage (Philip Seymour Hoffman) é um professor universitário, doutor em filosofia, mas, aparentemente um dramaturgo frustrado que se recusa em casar com a namorada polonesa. Os dois terão de se reunir quando a situação de seu velho pai, Lenny (Philip Bosco), começa a se agravar e sua saúde fica cada vez mais delicada. Decididos à não abandonar suas vidas, os irmãos decidem colocar Lenny, que sofre de demência, em um asilo. Esse é o ponto de partida para o choque entre Wendy e Jon, sua aparente competição de egos e também o inicio da série de lembranças de uma vida.</p>
<p style="text-align:left;">Toda a atmosfera de <em>A </em><em>Família</em><em> Savage</em> é permeada por Bertold Brecht. Para o alemão, criador da companhia <em>Berliner Ensemble</em> e um dos maiores diretores do século XX, o Teatro Épico era a única forma capaz de conjurar a maioria de fatores das relações humanas e, ao mesmo tempo, manter o espectador a uma certa distância da experiência, para que ele saiba que está assistindo uma dramatização. Aqui, pela qualidade da história, extremamente americana e por vezes plástica quando trata o subúrbio, não existe universo comum entre as nossas vidas e as vidas na obra. Mas, mesmo assim, somos forçados a julgar o casal de irmãos o tempo todo, e eles nos fornecem material para isso em suas atitudes e relações.</p>
<p style="text-align:left;">Durante todo o filme a infância permanece obscura e intocada e sabemos apenas que a infância foi difícil. Mas, é essa infância que mais pesa para os dois em relação ao pai Lenny, e talvez seja a repetição dessa infância que vemos agora na tela: um pai relapso na educação que cria filhos também relapsos. Por mais que Wendy e Jon queiram ajudar, lamentam mais a morte do pai, do que desejam que continue vivo. E é quando a morte chega que conseguimos finalmente traçar alguma semelhança com a história. É fato: isso pode, um dia, acontecer com todos nós, e então teremos de lidar também com nossos pais e, posteriormente, receber a ajuda dos filhos. É na sutileza do final que reside a tentativa de se resgatar a vida e aceitá-la, mesmo que difícil.</p>
<p style="text-align:left;"><em>A </em><em>Família</em><em> Savage</em> marca a união de dois dos melhores atores de sua geração, Laura Linney e Philip Seymour Hoffman deixam a tela pesada. Não existe sentimento, por mais simples que seja, que encontra representação simples nestes atores. Tudo sempre leva, como o tema do filme, uma carga gigantesca de força e aqui as piadas não adiantam de nada. O filme continua sempre, até o fim, um relato triste e sombrio sobre os caminhos da vida e da morte.</p>
<p><a href="http://cinerosebudd.files.wordpress.com/2008/08/savages-poster.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-430" style="border:0 none;margin-left:5px;margin-right:5px;" src="http://cinerosebudd.wordpress.com/files/2008/08/savages-poster.jpg?w=60" alt="" width="66" height="106" /></a><strong>A Família Savage (The Savages. 2007, EUA)<br />
Direção: Tamara Jenkins<br />
Roteiro: Tamara Jenkins<br />
Elenco: Philip Seymour Hoffman, Laura Linney, Philip Bosco, Peter Friedman, Tonye Patano<br />
Duração: 114 min.<br />
<a href="http://www.foxsearchlight.com/thesavages" target="_blank">www.foxsearchlight.com/thesavages</a></strong></p>
<p>__________</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/iu9G9OxHMhI'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/iu9G9OxHMhI&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
